Difference between revisions of "Sl.openoffice.org"

From Apache OpenOffice Wiki
Jump to: navigation, search
(Q & A)
Line 12: Line 12:
 
<li>Prevod vzorcev Samobesedila (opravljeno, [http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=69357 vključeno od 2.0.4 naprej]).</li>
 
<li>Prevod vzorcev Samobesedila (opravljeno, [http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=69357 vključeno od 2.0.4 naprej]).</li>
 
<li>Prevod samopopravkov (opravljeno, [http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=69358 vključeno od 2.0.4 naprej]).</li>
 
<li>Prevod samopopravkov (opravljeno, [http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=69358 vključeno od 2.0.4 naprej]).</li>
<li>Spet vključiti slovenski črkovalnik in delilnik besed v uradne gradnje (opravili smo svoje, [http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=70621 še čakamo]).</li>
+
<li>Spet vključiti slovenski črkovalnik in delilnik besed v uradne gradnje (opravljeno, objavljeno pod dvojno licenco LGPL/GPL, [http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=70621 vključeno od 2.3 naprej]).</li>
<li>Slovenski tolar v Evro-pretvorniku (smo opozorili, Robert izdelal kodo, [http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=69247 še čakamo]).</li>
+
<li>Slovenski tolar v Evro-pretvorniku (opraviljeno - Robert izdelal kodo, [http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=69247 vključeno od 2.1 naprej]).</li>
 
<li>Tolar naj bo možna valuta za Slovenijo (opravljeno, [http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=69339 vključeno od 2.1]).</li>
 
<li>Tolar naj bo možna valuta za Slovenijo (opravljeno, [http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=69339 vključeno od 2.1]).</li>
 
<li>Popravki prevoda namestitve NSIS (opravljeno, [http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1556162&group_id=22049&atid=373087 vneseno v cvs NSIS, čakamo na OOo]; napaka ni več v nizih temveč v sistemu za gradnjo pri pjaniku).</li>
 
<li>Popravki prevoda namestitve NSIS (opravljeno, [http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1556162&group_id=22049&atid=373087 vneseno v cvs NSIS, čakamo na OOo]; napaka ni več v nizih temveč v sistemu za gradnjo pri pjaniku).</li>

Revision as of 11:14, 27 January 2007

Zaradi preglednosti selimo začetno stran na http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Category:Sl.openoffice.org.

Tu se šele začenja. Aktualne vsebine so še vedno na http://sl.openoffice.org.

Lokalizacija paketa

  1. Slovenski prevod FontOOo (svoje smo opravili, vključeno v 2.1).
  2. Dokončati prevajanje sbasic/shared.po in shared/autopi.po (dokončano: Vito, Martin, Urška).
  3. Pregledati in morebiti popraviti še nepregledane prevode (v delu, predvidoma konca leta 2006: Martin).
  4. Lektoriranje prevoda pomoči (se kdo javi?).
  5. Prevod slik pomoči (opravljeno, vključeno od 2.0.4 naprej).
  6. Prevod vzorcev Samobesedila (opravljeno, vključeno od 2.0.4 naprej).
  7. Prevod samopopravkov (opravljeno, vključeno od 2.0.4 naprej).
  8. Spet vključiti slovenski črkovalnik in delilnik besed v uradne gradnje (opravljeno, objavljeno pod dvojno licenco LGPL/GPL, vključeno od 2.3 naprej).
  9. Slovenski tolar v Evro-pretvorniku (opraviljeno - Robert izdelal kodo, vključeno od 2.1 naprej).
  10. Tolar naj bo možna valuta za Slovenijo (opravljeno, vključeno od 2.1).
  11. Popravki prevoda namestitve NSIS (opravljeno, vneseno v cvs NSIS, čakamo na OOo; napaka ni več v nizih temveč v sistemu za gradnjo pri pjaniku).
  12. Pregledati HSQLDB, če je kaj novih nizov (opravljeno, ni sprememb).
  13. Posodobiti Namestitveni vodnik na različico 2.0.4 (opravljeno, ni sprememb).
  14. Prevod imen palet (opravljeno, vključeno od 2.1 naprej).
  15. Prevod soffice.dic (opravljeno, vključeno od 2.1 naprej).
  16. Prevod vrst nalepk - labels.ini (opravljeno, predvidoma vključeno od 2.1 naprej). - popravek: tovrstna lokalizacija je zastarela, sodelujemo pri izdelavi novega sistema lokalizacije nalepk

Dokumentacija

  1. Prevesti FAQ
  2. Prevesti How-toje (stare posodobiti, nove prevesti)
  3. Prevesti Priročnik
  4. Izdelava predlog za diplomske naloge slovenskih univerz link

Q & A

  1. Oktobra 2006 smo sestavili ekipo za Q & A (Windows - Vito Smolej, Mac OS X - Martin Srebotnjak, Linux - Robert Ludvik).
  2. Za Windows in Linux je večina preizkusov uspešno izvedena od 2.0.4 naprej. Za Mac OS X bodo preizkusi izvajani od 2.1 naprej.
  3. Prevesti nekatere samodejne preizkuse. - SE KDO JAVI?

Marketing

  1. Narediti vprašalnik o uporabi OpenOffice.org - ločeno za podjetja, ki ga uporabljajo, in za podjetja, ki ponujajo izobraževanje.
  2. Izdelava zgoščenk z različicami za vse OS in dokumentacijo.
  3. Reklamna akcija.



Personal tools