Difference between revisions of "JA/QA/Release/SanityCheck"

From Apache OpenOffice Wiki
< JA‎ | QA
Jump to: navigation, search
(テストについて)
m
 
(35 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
=簡単なリリーステスト(Sanity Check for release)でのリリース候補の品質保証の方法=
+
簡単なリリース品質保証の方法(初心者向け)
  
==目的==
+
=目的=
* OpenOffice.orgは、リリース候補について、品質保証(QA)を行ったものだけがリリースされます。品質保証をするのはあなたです。簡単なリリーステストは、将来的に、より精密な、しっかりしたテスト(TCM, VCLTestTool)を行うための練習としてお使いください。
+
* OpenOffice.orgをリリースするには、リリース候補が品質保証に合格しなければなりません。OpenOffice.org日本語版のリリースについては、[http://ja.openoffice.org/ 日本語プロジェクト]がリリース候補の日本語版の品質保証を行いリリース許可を出します。これを「リリース品質保証」と呼びます。リリース品質保証を行うのは、コミュニティの皆さん、つまりこれを読んでいるあなたです。ぜひご参加ください。
  
==参加資格==
+
* 「簡単なリリース品質保証の方法(初心者向け)」は、将来的に、より精密な、しっかりしたリリース品質保証([http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/TCM TCMによるリリース品質保証の方法(手動)], [http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/VCLTestTool VCLTestToolによるリリース品質保証の方法(自動)])を行うための練習としてお使いください。
 +
 
 +
=参加資格=
 +
* [http://ja.openoffice.org/servlets/BrowseList?listName=announce 日本語プロジェクトアナウンスML]にある、参加者募集メールを読んだ方。
 +
** 例[http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=308 3.0.1のときの参加者募集メール]
 
* OpenOffice.orgのダウンロード、インストール、アンインストールくらいができる方。
 
* OpenOffice.orgのダウンロード、インストール、アンインストールくらいができる方。
  
==参加方法==
+
=リリース品質保証実施期間=
 +
* 参加者募集メールをご覧ください。
 +
 
 +
=参加方法=
 
* リリース候補をダウンロードし、テストを行ってください。
 
* リリース候補をダウンロードし、テストを行ってください。
 
* 報告の仕方を読んで報告をしてください。
 
* 報告の仕方を読んで報告をしてください。
  
==品質保証の対象パッケージ==
+
=リリース候補のダウンロードの仕方=
* 日本語版および日本語ランゲージパックのリリース候補。
+
* 参加者募集メールをご覧ください、またはリリース品質保証管理者宛、品質保証メーリングリスト(qa@ja.openoffice.org)宛、フォーラムでお尋ねください。
 
+
==リリース候補のダウンロードの仕方==
+
* アナウンスをご覧ください。
+
  
==品質保証参加期間==
+
=テストについて=
* アナウンスをご覧ください。
+
  
==テストについて==
+
以下のテストを行ってください。大体の所要時間も教えてください。
 
+
以下のテストを行ってください。
+
  
 
#'''インストール'''
 
#'''インストール'''
Line 41: Line 42:
 
#:大体の所要時間。
 
#:大体の所要時間。
  
==報告の方法==
+
=報告の方法=
以下のテンプレート埋めて、QA管理者またはmailto:qa@ja.openoffice.orgにポストする。常識的な範囲でテンプレートを変えてもらっても結構です。
+
以下のテンプレート埋めて、リリース品質保証管理者宛、品質保証メーリングリスト(qa@ja.openoffice.org)宛、フォーラム宛のいずれかにお送りください。常識的な範囲でテンプレートを変えてもらっても結構です。
  
 
題名:
 
題名:
 
<pre>
 
<pre>
リリース候補の品質保証の報告
+
リリース品質保証の報告
 
</pre>
 
</pre>
 
本文内容:
 
本文内容:
 
<pre>
 
<pre>
こんにちは。**と申します。リリース候補の品質保証をしましたので、ここに報告します。
+
こんにちは。**と申します。リリース品質保証をしましたので、ここに報告します。
 
名前(e-mail address):
 
名前(e-mail address):
 
日付:
 
日付:
 
OS:
 
OS:
 
パッケージの名前:
 
パッケージの名前:
QAの方法: 簡単なリリーステスト
+
QAの方法: 簡単なリリース品質保証の方法
  
 
報告内容:
 
報告内容:
Line 71: Line 72:
  
 
例文:
 
例文:
題名:
 
 
<pre>
 
<pre>
リリース候補の品質保証の報告
+
題名: リリース品質保証の報告
 
</pre>
 
</pre>
 
本文内容:
 
本文内容:
 
<pre>
 
<pre>
こんにちは。中田と申します。リリース候補の品質保証をしましたので、ここに報告します。
+
こんにちは。中田と申します。リリース品質保証をしましたので、ここに報告します。
 
名前 (e-mail address): 中田真秀 (maho@openoffice.org)
 
名前 (e-mail address): 中田真秀 (maho@openoffice.org)
 
日付: 2008/1/1
 
日付: 2008/1/1
 
OS: MacOSX
 
OS: MacOSX
 
パッケージ名: OOo_2.4.0RC2_MacOSXIntel_X11_install_ja.dmg
 
パッケージ名: OOo_2.4.0RC2_MacOSXIntel_X11_install_ja.dmg
QA方法: 簡単なリリーステスト
+
QA方法: 簡単なリリース品質保証の方法
  
報告
+
報告内容
 
1.問題無し
 
1.問題無し
 
2.テストしなかった
 
2.テストしなかった
Line 96: Line 96:
 
</pre>
 
</pre>
  
==参照==
+
=次のステップへ=
* http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Sanity_Check_Of_L10n_Build
+
これはあくまで簡単なテストです。本格的にOpenOffice.orgの品質保証してみたい、テストをしてみたい、
 +
そういう方は、ぜひl10n TCMテストにご協力ください。過去に行われたl10n テストの例: [http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=312 3.1にむけたl10n TCMテストの参加募集メール]
 +
 
 +
=参照=
 +
* [http://ja.openoffice.org/files/documents/111/4464/OSC2009_Sendai_maho.pdf OpenOffice.org日本語版リリースに参加しよう(OSC2009仙台資料)]
 +
* [http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Sanity_Check_Of_L10n_Builds Sanity_Check_Of_L10n_Builds]
  
 
[[Category:Japanese Native Language Project]]
 
[[Category:Japanese Native Language Project]]

Latest revision as of 06:36, 9 June 2009

簡単なリリース品質保証の方法(初心者向け)

目的

  • OpenOffice.orgをリリースするには、リリース候補が品質保証に合格しなければなりません。OpenOffice.org日本語版のリリースについては、日本語プロジェクトがリリース候補の日本語版の品質保証を行いリリース許可を出します。これを「リリース品質保証」と呼びます。リリース品質保証を行うのは、コミュニティの皆さん、つまりこれを読んでいるあなたです。ぜひご参加ください。

参加資格

リリース品質保証実施期間

  • 参加者募集メールをご覧ください。

参加方法

  • リリース候補をダウンロードし、テストを行ってください。
  • 報告の仕方を読んで報告をしてください。

リリース候補のダウンロードの仕方

  • 参加者募集メールをご覧ください、またはリリース品質保証管理者宛、品質保証メーリングリスト(qa@ja.openoffice.org)宛、フォーラムでお尋ねください。

テストについて

以下のテストを行ってください。大体の所要時間も教えてください。

  1. インストール
    インストールが正しくできるか。
  2. アプリケーションを立ち上げてみる。
    全てのアプリケーションは正しく立ち上がるか(Writer, Calc, Impress, Draw, Base)
  3. メニュー、ダイアログのチェック
    メニューをみて、メニューがすべて日本語化されているか。いくつか適当にダイアログを開いてみてそちらも日本語化されているかどうかチェックする。
  4. ファイルを開く、編集する、保存する
    日本語を含むファイルを使い、それを編集してみて、様々なフォーマットで保存する(ODF, MS Office, OOo 1.x)。さらにそれを再び開き、すべて正しく表示されているかチェックする。
  5. 日本語を入力し、日本語の文書のフォーマットを行う
    日本語を使って問題がないことをチェック。日本語を含む短い文書を作成し(見出し, テーブル, ハイパーリンク, ...)などが機能しているかチェック
  6. ヘルプの中身のチェック
    ヘルプを開いて、内容のチェックをする。目次、索引は問題がないか、検索が出来るかチェックする。日本語の単語で検索してみる。いくつか適当にヘルプページを開いてみて、ヘルプのページのリンクが正しく機能しているかチェックする。
  7. アンインストール
    アンインストールが正しくできるか。
  8. 所要時間
    大体の所要時間。

報告の方法

以下のテンプレート埋めて、リリース品質保証管理者宛、品質保証メーリングリスト(qa@ja.openoffice.org)宛、フォーラム宛のいずれかにお送りください。常識的な範囲でテンプレートを変えてもらっても結構です。

題名:

リリース品質保証の報告

本文内容:

こんにちは。**と申します。リリース品質保証をしましたので、ここに報告します。
名前(e-mail address):
日付:
OS:
パッケージの名前:
QAの方法: 簡単なリリース品質保証の方法

報告内容:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

以上、よろしくお願いします。

例文:

題名: リリース品質保証の報告

本文内容:

こんにちは。中田と申します。リリース品質保証をしましたので、ここに報告します。
名前 (e-mail address): 中田真秀 (maho@openoffice.org)
日付: 2008/1/1
OS: MacOSX
パッケージ名: OOo_2.4.0RC2_MacOSXIntel_X11_install_ja.dmg
QA方法: 簡単なリリース品質保証の方法

報告内容
1.問題無し
2.テストしなかった
3.Aという手順を行ったら、フリーズした。
4.問題無し
5.問題無し
6.問題無し
7.問題無し
8.約一時間
以上、よろしくお願いします。

次のステップへ

これはあくまで簡単なテストです。本格的にOpenOffice.orgの品質保証してみたい、テストをしてみたい、 そういう方は、ぜひl10n TCMテストにご協力ください。過去に行われたl10n テストの例: 3.1にむけたl10n TCMテストの参加募集メール

参照

Personal tools