Difference between revisions of "Контроль качества локализованных версий"

From Apache OpenOffice Wiki
Jump to: navigation, search
(Тестирование локализированных сборок: ML added)
Line 7: Line 7:
  
 
Контролю качества OpenOffice.org посвящен отдельный [http://qa.openoffice.org проект].
 
Контролю качества OpenOffice.org посвящен отдельный [http://qa.openoffice.org проект].
Ваше участие в общем тестировании функциональности продукта приветствуется, хотя это не является обязательным условием, в отличии от требования тестирования локализированных версий. Проект контроля качества (QA) располагает несколькими инструментами, как внутренними, так и внешними.
+
Ваше участие в общем тестировании функциональности продукта приветствуется, хотя это не является обязательным условием, в отличии от требования тестирования локализированных версий. Проект контроля качества (QA) располагает несколькими инструментами, как внутренними, так и внешними.  
  
 
Процесс состоит из:
 
Процесс состоит из:
Line 18: Line 18:
  
 
Примечание: для всех сборок релиз кандидатов (RC1, RC2...., RCN) тесты являются разделяемыми в TCM. Просто обновляйте статус тестов в текущей версии.
 
Примечание: для всех сборок релиз кандидатов (RC1, RC2...., RCN) тесты являются разделяемыми в TCM. Просто обновляйте статус тестов в текущей версии.
 +
 +
'''Важно.''' Для коммуникации между участниками процесса контроля качества используется список рассылки [http://ru.openoffice.org/servlets/ProjectMailingListList qa@ru.openoffice.org]. Для подписки нужно послать пустое письмо на адрес [mailto:qa-subscribe@ru.openoffice.org].
  
 
----
 
----
 +
 
===Ссылки по темы===
 
===Ссылки по темы===
 
*[[Test Case Management|Система управления тестами]]
 
*[[Test Case Management|Система управления тестами]]
 
*[http://qa.openoffice.org/localized/index.html Описание процесса контроля качества локализированных версий]
 
*[http://qa.openoffice.org/localized/index.html Описание процесса контроля качества локализированных версий]
 
*[[Release Action List for QA|Стадии релиза]]
 
*[[Release Action List for QA|Стадии релиза]]

Revision as of 07:58, 9 January 2007


Тестирование локализированных сборок

Каждая команда локализаторов или проект Native-Language вне зависимости от наличия (нехватки) времени, технических или человеческих ресурсов должны проводить определенное тестирование локализированных версий продукта. Тестирование является обязательным условием, если вы хотите, чтобы локализированные версии смогли использовать распределенные зеркала OpenOffice.org.


Контролю качества OpenOffice.org посвящен отдельный проект. Ваше участие в общем тестировании функциональности продукта приветствуется, хотя это не является обязательным условием, в отличии от требования тестирования локализированных версий. Проект контроля качества (QA) располагает несколькими инструментами, как внутренними, так и внешними.

Процесс состоит из:

  • Лидер NL проекта регистрирует пользователей (тестеров) в системе управления тестами и назначает им различные сценарии тестов. Как минимум, сценарий "Release Sanity" должен быть назначен на каждую платформу.
  • Тестеры производят тесты и записывают результаты в систему TCM.
  • Лидер вводит результаты тестирования в систему QATrack
  • По окончанию тестов следует обновить страницу статуса и отослать запрос в IssueZilla с уведомлением, что сборки доступны для распространения. Используйте эту ссылку как шаблон.
  • Обновите статус на странице проекта с анонсом о наличии локализированной версии.

Примечание: для всех сборок релиз кандидатов (RC1, RC2...., RCN) тесты являются разделяемыми в TCM. Просто обновляйте статус тестов в текущей версии.

Важно. Для коммуникации между участниками процесса контроля качества используется список рассылки qa@ru.openoffice.org. Для подписки нужно послать пустое письмо на адрес [1].


Ссылки по темы

Personal tools