Difference between revisions of "Контроль качества локализованных версий"
(edit info for testers) |
m (→Ссылки по темы: orfo) |
||
Line 26: | Line 26: | ||
---- | ---- | ||
− | ===Ссылки по | + | ===Ссылки по теме=== |
*[[Test Case Management|Система управления тестами]] | *[[Test Case Management|Система управления тестами]] | ||
*[http://qa.openoffice.org/localized/index.html Описание процесса контроля качества локализированных версий] | *[http://qa.openoffice.org/localized/index.html Описание процесса контроля качества локализированных версий] | ||
*[[Release Action List for QA|Стадии релиза]] | *[[Release Action List for QA|Стадии релиза]] |
Revision as of 10:47, 26 October 2009
Contents
Тестирование локализованных сборок
Каждая команда локализаторов или проект Native-Language, независимо от наличия (нехватки) времени, технических или человеческих ресурсов, должны проводить определенное тестирование локализованных версий продукта.
Тестирование является обязательным условием для включения локализованных версий в систему распределенных зеркал OpenOffice.org.
Контролю качества OpenOffice.org посвящен отдельный проект.
Ваше участие в общем тестировании функциональности продукта приветствуется, хотя это не является обязательным условием, в отличие от требования тестирования локализованных версий.
Общий порядок тестирования
- Лидер NL проекта регистрирует пользователей (тестеров) в системе управления тестами и назначает им различные сценарии тестов. Как минимум, сценарий Release Sanity должен быть назначен на каждую платформу.
- Тестеры производят тесты и записывают результаты в систему TCM.
- Лидер вводит результаты тестирования в систему QATrack
- По окончанию тестов следует обновить страницу статуса и отослать запрос в IssueZilla с уведомлением, что сборки доступны для распространения. Используйте эту ссылку как шаблон.
Примечание: для всех сборок релиз кандидатов (RC1, RC2...., RCN) тесты являются разделяемыми в TCM. Просто обновляйте статус тестов в текущей версии.
Порядок участия тестера русской локализованной сборки
Началу тестирования предшествуют загрузка русских релиз-кандидатов в QATrack и объявление о тестировании на форуме Сообщества лидером NL проекта или
Важно. Для коммуникации между участниками процесса контроля качества используется список рассылки qa@ru.openoffice.org. Для подписки нужно послать пустое письмо на адрес qa-subscribe@ru.openoffice.org. Для оперативной помощи следует пользоваться IRC каналами #ru.openoffice.org и #qa.openoffice.org в сети irc.freenode.net.