Difference between revisions of "Контроль качества локализованных версий"
(→Тестирование локализированных сборок: IRC links added) |
(edit info for testers) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Контроль качества]] | [[Category:Контроль качества]] | ||
− | ===Тестирование | + | ===Тестирование локализованных сборок=== |
− | Каждая команда локализаторов или проект Native-Language | + | Каждая команда локализаторов или проект Native-Language, независимо от наличия (нехватки) времени, технических или человеческих ресурсов, должны проводить определенное тестирование локализованных версий продукта. |
+ | |||
+ | Тестирование является обязательным условием для включения локализованных версий в систему распределенных зеркал OpenOffice.org. | ||
Контролю качества OpenOffice.org посвящен отдельный [http://qa.openoffice.org проект]. | Контролю качества OpenOffice.org посвящен отдельный [http://qa.openoffice.org проект]. | ||
− | Ваше участие в общем тестировании функциональности продукта приветствуется, хотя это не является обязательным условием, в | + | Ваше участие в общем тестировании функциональности продукта приветствуется, хотя это не является обязательным условием, в отличие от требования тестирования локализованных версий. |
− | + | ===Общий порядок тестирования=== | |
− | + | * Лидер NL проекта регистрирует пользователей (тестеров) в системе [[Test Case Management|управления тестами]] и назначает им различные сценарии тестов. Как минимум, '''сценарий Release Sanity''' должен быть назначен на каждую платформу. | |
− | * Лидер NL проекта регистрирует пользователей (тестеров) в системе [[Test Case Management|управления тестами]] и назначает им различные сценарии тестов. Как минимум, сценарий | + | |
* Тестеры производят тесты и [[Test Case Management#Doing_your_daily_work|записывают результаты в систему TCM]]. | * Тестеры производят тесты и [[Test Case Management#Doing_your_daily_work|записывают результаты в систему TCM]]. | ||
* Лидер вводит результаты тестирования в систему [[QATrack]] | * Лидер вводит результаты тестирования в систему [[QATrack]] | ||
* По окончанию тестов следует обновить страницу статуса и отослать запрос в IssueZilla с уведомлением, что сборки доступны для распространения. Используйте [http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=following%20builds%20of%20%3Cversion%3ERC%3Cnr%3E%20%3Clocalization%3E%20have%20passed%20QA%20and%20should%20be%0D%0Adistributed%20to%20the%20mirror%20network%20as%20stable%20builds%3A%0D%0A%3Curl1%3E%0D%0A%3Curl2%3E%20%0D%0A%0D%0A...;issue_type=TASK;rep_platform=All;op_sys=All;priority=P3;subcomponent=www;component=qa;version=OOo%202.0;short_desc=Distribute%20%3Cversion%3ERC%3Cnr%3E%20-%20%3Clang%3E%20localization%20as%20final;form_name=enter_issue эту ссылку] как шаблон. | * По окончанию тестов следует обновить страницу статуса и отослать запрос в IssueZilla с уведомлением, что сборки доступны для распространения. Используйте [http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=following%20builds%20of%20%3Cversion%3ERC%3Cnr%3E%20%3Clocalization%3E%20have%20passed%20QA%20and%20should%20be%0D%0Adistributed%20to%20the%20mirror%20network%20as%20stable%20builds%3A%0D%0A%3Curl1%3E%0D%0A%3Curl2%3E%20%0D%0A%0D%0A...;issue_type=TASK;rep_platform=All;op_sys=All;priority=P3;subcomponent=www;component=qa;version=OOo%202.0;short_desc=Distribute%20%3Cversion%3ERC%3Cnr%3E%20-%20%3Clang%3E%20localization%20as%20final;form_name=enter_issue эту ссылку] как шаблон. | ||
− | |||
Примечание: для всех сборок релиз кандидатов (RC1, RC2...., RCN) тесты являются разделяемыми в TCM. Просто обновляйте статус тестов в текущей версии. | Примечание: для всех сборок релиз кандидатов (RC1, RC2...., RCN) тесты являются разделяемыми в TCM. Просто обновляйте статус тестов в текущей версии. | ||
+ | |||
+ | ===Порядок участия тестера русской локализованной сборки=== | ||
+ | Началу тестирования предшествуют загрузка русских релиз-кандидатов в [[QATrack]] и объявление о тестировании на [http://community.i-rs.ru/index.php/board,19.0.html форуме Сообщества] лидером NL проекта или | ||
'''Важно.''' Для коммуникации между участниками процесса контроля качества используется список рассылки [http://ru.openoffice.org/servlets/ProjectMailingListList qa@ru.openoffice.org]. Для подписки нужно послать пустое письмо на адрес [mailto:qa-subscribe@ru.openoffice.org qa-subscribe@ru.openoffice.org]. Для оперативной помощи следует пользоваться [http://ru.wikipedia.org/wiki/IRC IRC] каналами [irc://irc.freenode.net/ru.openoffice.org #ru.openoffice.org] и [irc://irc.freenode.net/qa.openoffice.org #qa.openoffice.org] в сети irc.freenode.net. | '''Важно.''' Для коммуникации между участниками процесса контроля качества используется список рассылки [http://ru.openoffice.org/servlets/ProjectMailingListList qa@ru.openoffice.org]. Для подписки нужно послать пустое письмо на адрес [mailto:qa-subscribe@ru.openoffice.org qa-subscribe@ru.openoffice.org]. Для оперативной помощи следует пользоваться [http://ru.wikipedia.org/wiki/IRC IRC] каналами [irc://irc.freenode.net/ru.openoffice.org #ru.openoffice.org] и [irc://irc.freenode.net/qa.openoffice.org #qa.openoffice.org] в сети irc.freenode.net. |
Revision as of 10:46, 26 October 2009
Contents
Тестирование локализованных сборок
Каждая команда локализаторов или проект Native-Language, независимо от наличия (нехватки) времени, технических или человеческих ресурсов, должны проводить определенное тестирование локализованных версий продукта.
Тестирование является обязательным условием для включения локализованных версий в систему распределенных зеркал OpenOffice.org.
Контролю качества OpenOffice.org посвящен отдельный проект.
Ваше участие в общем тестировании функциональности продукта приветствуется, хотя это не является обязательным условием, в отличие от требования тестирования локализованных версий.
Общий порядок тестирования
- Лидер NL проекта регистрирует пользователей (тестеров) в системе управления тестами и назначает им различные сценарии тестов. Как минимум, сценарий Release Sanity должен быть назначен на каждую платформу.
- Тестеры производят тесты и записывают результаты в систему TCM.
- Лидер вводит результаты тестирования в систему QATrack
- По окончанию тестов следует обновить страницу статуса и отослать запрос в IssueZilla с уведомлением, что сборки доступны для распространения. Используйте эту ссылку как шаблон.
Примечание: для всех сборок релиз кандидатов (RC1, RC2...., RCN) тесты являются разделяемыми в TCM. Просто обновляйте статус тестов в текущей версии.
Порядок участия тестера русской локализованной сборки
Началу тестирования предшествуют загрузка русских релиз-кандидатов в QATrack и объявление о тестировании на форуме Сообщества лидером NL проекта или
Важно. Для коммуникации между участниками процесса контроля качества используется список рассылки qa@ru.openoffice.org. Для подписки нужно послать пустое письмо на адрес qa-subscribe@ru.openoffice.org. Для оперативной помощи следует пользоваться IRC каналами #ru.openoffice.org и #qa.openoffice.org в сети irc.freenode.net.