База Знаний: Настройка. Расширения. Проверка правописания

From Apache OpenOffice Wiki
< RU‎ | l10n
Revision as of 16:19, 24 September 2010 by Sancho (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

RU/kb/rubric/working environment/templ

Template:Documentation/Note


Введение

На этой странице перечислены словари проверки орфографии, переносы файлов и тезаурусов для OpenOffice.org 2.x.

Documentation caution.png ВАЖНО: С OpenOffice.org 3.0 мастера для установки словарей больше не существует. Все словари теперь существуют в виде расширений и доступны доступны через репозитарий расширений.

См. статью словари-расширения о том, как создать расширение-словарь. Перечисленные ниже ссылки на словари полезны для тех, кто использует OpenOffice.org версии < 3.0. Для дистрибуторов Linux полезна англоязычная версия настоящей статьи с перечнем словарей для всех поддерживаемых языков.


Чтобы установить новый словарь в Ванильном OpenOffice.org 2.x, вызовите меню Файл → Мастер → Установить новые словари и следуйте указаниям Мастера. Для окончания установки следует перезапустить OpenOffice.org, в том числе QuickStarter (если используется). Файлы словарей для русского языка на этой странице доступны для установки с помощью Мастера. Если нет, загрузите файл обновления и использования "офф-лайнового инсталлятора словарей". Если требуются словари для других языков, перейдите на англоязычную версию статьи.


Некоторые пользователи отмечают: если у вас установлен "нестандартный" словарь с проверкой правописания и прочими неподдерживаемыми возможностями, предупреждения или уведомления выдаваться не будут. Для контроля работы автопроверки в лучшем случае возможно напечатать "некоторый бред" и посмотреть, будет ли он подчёркнут.


Словари OpenOffice.org 2.x в Fedora

В Fedora для установки OpenOffice.org, можно использовать приложение "Установка и удаление программ", или командную строку, например

yum install openoffice.org-writer

Поддержка дополнительных языков может быть установлена с помощью что-то вроде

yum install openoffice.org-langpack-fr

чтобы установить поддержку французского языка, который будет автоматически включать проверку орфографии. Список установленных и доступных языковых пакетов можно увидеть по команде

yum list openoffice.org-langpack*

Дополнительные словари также могут быть установлены отдельно, используя yum, например

yum install hunspell-fr
.


Мастер словарей OpenOffice.org 2.x в Ubuntu

Если окно слишком узкое при использовании Файл → Мастер → Установить новые словари, то убедитесь, что отключены визуальные эффекты (Compiz) (то есть: переход от "Экстра" или "Normal" на "None" в Ubuntu Система → Настройки → Внешний вид вкладка Визуальные эффекты). Для того чтобы использовать этот мастер в Ubuntu (проверено на Kubuntu 7.10), нужно иметь пакет openoffice.org установленый в дополнение к стандартной установки открытого open-office.org-writer и open-office.org-calc. Это можно сделать по команде

sudo apt-get install openoffice.org


Добавление ресурсов

Пожалуйста, используйте репозитарий расширений, так как сервис ftp.services.openoffice.org больше не поддерживается.


Словари OpenOffice.org 2.x в Gentoo.

Для установки словарей используйте команду с привилегиями root:

emerge myspell-<lang>

Запуск OpenOffice.org. Открыть меню Tools → Options → Language Settings → Languages. В раскрывающемся меню, в разделе "Языки по умолчанию для документов" выберете язык для установленного словаря.


Инструменты для разработчиков словарей:

Более подробную информацию о форматах файлов словарей может быть найдена на домашней странице проекта Lingucomponent Project.


Словари для OpenOffice.org 2.x. Язык Русский (Россия)

OpenOffice.org 2.x:


Проверка орфографии и грамматики

Словари и тезаурусы





Добавить новую статью

Инструкция

  • Это не задать вопрос, это дать ответ. Все вопросы задаются на форуме.
  • Для создания статьи нажмите кнопку ниже.
  • После создания статьи, ссылка на неё будет добавлена на данную страницу автоматически через 15 секунд.
Documentation caution.png Новую статью нужно добавлять только кнопкой! При нажатии на кнопку, новая статья будет наполнена шаблонным текстом и, что крайне важно, в неё будут помещены дополнительные навигационные ссылки. Это кардинально облегчит сопровождение Базы Знаний за счёт унификации вида страниц и даст необходимые подсказки по вики-формату прямо в тексте редактора.








Personal tools
In other languages