JA/translation/how to wiki

From Apache OpenOffice Wiki
< JA‎ | translation
Revision as of 19:01, 6 May 2009 by Bluedwarf (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

このページでは、OpenOffice.org日本語翻訳プロジェクトにおける Wiki使用方法などを提示します。 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation 以下にページを作成する場合には、このページのガイドラインに従って ください。

ページを作成する前に

Wikiのページの作成をする前に、次の条件が 整っている必要があります。

アカウント作成

Wikiページを作成するには、http://wiki.services.openoffice.org にユーザーアカウントを 有している必要があります。

  • サイトの右上の「ログインまたはアカウント作成」をクリックします。
  • 「ログインまたはアカウント作成」のページが表示されるので、「アカウント作成」をクリックします。
  • 利用者名(アカウント)とパスワードを決定した上で、「アカウント作成」をクリックします。

メーリングリストに提案・コーディネーターからの依頼

この条件は、翻訳プロジェクトのページ作成にのみ適用されるものです。 ページを作成する場合には、translate@ja.openoffice.orgに次の提案を行います。

1.作成したいページの大まかな内容、翻訳ソースまたは翻訳ソースのURL

2.作成したいページのURL

基本的には、translate@ja.openoffice.orgに提案してから2~3日おいて、 問題がないか確認してから作成するようにしますが、コーディネーター からの依頼で行う場合には、その限りではありません。

(また、2009年4月現在この作業は、Wiki担当が行っていますが、もう少し 自由にできる方向へ徐々に変更していくのがよい のではないか、と思われます。:Wiki担当による提案)


ページの作成・編集

ページの作成・編集は、次のような手順で行います。

新規ページ作成の手順

ログイン

サイトの右上の「ログインまたはアカウント作成」をクリックし、「ログインまたはアカウント作成」ページから ログインします。

作成したいページへのアクセス

作成したいページにアクセスすると、作成したページがサイト上に存在したい場合には、 その旨のメッセージが表示されます。 メッセージの中の「このページを編集」もしくは「edit this page」という文字には リンクがはられているので、それをクリックします。

編集

編集画面が表示されるので、入力してください。具体的な編集の方法については、 Wikipedia:編集の仕方 を参照してください。

既存ページの編集

すでにログインされている状況で、既存のページを表示し、「編集」もしくは「edit」タブを クリックし、ページを編集します。また、個別の記事の右上にも「編集」もしくは「edit」のリンクが あります。これをクリックすることで、個別の記事を編集できます。

編集後の処理

翻訳作業等でページを編集する場合には、きりのよいところでtranslate@ja.openoffice.orgに 報告し、メンバーに編集部分が分かるようにしてください。

ページ名(仮)

wikiですので、比較的に自由にしていく方針ですが、 混乱を避けるため、最低限のレベルでの命名規則をもうけています。

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/[ページ名]という 英文のページを翻訳する場合には、 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/[ページ名] というページを作成して、翻訳を掲載します。

例えば、http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Feature_Freeze_Testing_3.1 の翻訳のページは、http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/Feature_Freeze_Testing_3.1 になります。

また、wiki以外のページの翻訳をする際には、自由度を重んじて、 特にルールは定めませんが、なるべくシンプルで直観的に 内容を類推しやすいページ名にします。

直接に翻訳を記載するのではなく、個別案件の翻訳の方針・進捗などを 提示するページを作成する場合には、/JA/translation/guideline/[案件名] というページを作成します。2009年5月現在では、 JA/translation/guideline/Developers_Guideなどが存在します。


不正に編集されたページを見つけたら

もしhttp://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation以下に不正に編集されたページ・ 改竄されたページを見つけた場合には、translate@ja.openoffice.orgに報告してください。また、日本語プロジェクトリードは、ページの「履歴」を参照して、管理方針に従った対処を行います。行った対処については、コーディネーターやWiki担当やプロジェクトリードが、translate@ja.openoffice.orgに報告します。

日本語プロジェクトのwikiの管理の方針(annnounce@ja.openoffice.orgより)

以下は、http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=324 からの抜粋です。

OpenOffice.og 日本語プロジェクトは信頼性の高い最新情報を適切かつ迅速に
届けるため、wikiサイト [1] (以下wiki/JA/) を管理します。

1. OpenOffice.org 日本語プロジェクトのサブプロジェクトは
 wiki/JA/translation/, wiki/JA/QA/, wiki/JA/Marketing/ を日本語プロジェクト
  リードと共同管理することに合意しました [2]。

2. この合意に基づき日本語プロジェクトリードはwiki管理者である
  OpenOffice.org Documentation Project[3]のリード Clayton Cornell
  に wiki/JA 以下の管理を申し出ました。

3. Clayton Cornell は日本語プロジェクトリードにSysop(シスオペ)権限を
   与えました。

4. シスオペ権限の詳細は[4]に記述してありますが、以下に概要を示します。
 a. ページを保護したり保護を外したりできます。さらに保護されたページを編集
    できます。
 b. ページを削除したり、復活したりできます。
 c. ユーザーまたはIPアドレスをブロックしたり、ブロック解除できます。
 d. 不正な書き込みなどにマークを付けたりできるパトロール権限を持ち、
   他のシスオペによるパトロール編集を見ることができます。

5. 日本語プロジェクトリードはこのシスオペ権限に基づき、wiki/JA以下を次の
  方針で運用します。このアナウンス以後、OpenOffice.org 日本語プロジェクト
  以外の個人、プロジェクト、会などによる wiki/JA/ 以下への書き込み、いたずら
  等に対しては、それを行った人との合意ができていない場合、まずその人と話し
  合いを持ちます。その上で、話し合い、書き込み、いたずらの取消などに応じてい
 ただけない場合、 wiki への書き込みをSysop権限で禁じ、Issue Tracker(*) に
  そのwikiアカウントを報告するとともに、その書き込みやいたずらを削除します。

6. 具体的な運用についてはメーリングリストなどで各サブプロジェクトの
   コーディネータと協議します。

[1] http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/
[2] http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discuss&msgNo=17974
    http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discuss&msgNo=18010
    http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discuss&msgNo=18178
[3] http://documentation.openoffice.org/
[4] http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Wiki_sysops
(*) http://qa.openoffice.org/issue_handling/submission_gateway.html

OpenOffice.org日本語プロジェクト プロジェクトリード 中田真秀
Personal tools