Difference between revisions of "JA/QA/TCM Integration to QUASTe Documentation"
From Apache OpenOffice Wiki
Line 21: | Line 21: | ||
* QUASTe で左サイドメニュー'''TCS'''の下にある"'''List test case specifications:テスト・ケース・スペシフィケーション一覧'''" を選びます。 | * QUASTe で左サイドメニュー'''TCS'''の下にある"'''List test case specifications:テスト・ケース・スペシフィケーション一覧'''" を選びます。 | ||
[[File:1_TCM_Alpha_Overview.jpg | center]]<br> | [[File:1_TCM_Alpha_Overview.jpg | center]]<br> | ||
− | <center>''図 1: TCS | + | <center>''図 1: TCS の検索''</center> |
* ローカライズしたい TCS を検索します (''図 1'')。 | * ローカライズしたい TCS を検索します (''図 1'')。 | ||
− | * ローカライズしたい TCS の'''Name:名前(1)''' | + | * ローカライズしたい TCS の'''Name:名前(1)'''をクリックすると、そのTCS全体を'''プレビュー''' (''図 2'') できます。<br>また、 '''Edit:編集''' をクリックすると TCS を直接編集できます'''(2)'''。 |
[[File:2_TCM_Alpha_Preview.jpg | center]]<br> | [[File:2_TCM_Alpha_Preview.jpg | center]]<br> | ||
− | <center>''図 2: TCS | + | <center>''図 2: TCS のプレビュー''</center> |
[[File:3_TCM_Alpha_PopertLang.jpg | center]]<br> | [[File:3_TCM_Alpha_PopertLang.jpg | center]]<br> | ||
− | <center>''図 3: TCS | + | <center>''図 3: TCS のプロパティー''</center> |
Line 40: | Line 40: | ||
[[File:4_TCM_Alpha_TC_Overview.jpg | center]]<br> | [[File:4_TCM_Alpha_TC_Overview.jpg | center]]<br> | ||
− | <center>''図 4: | + | <center>''図 4: テストケースの概要''</center> |
* '''[Test Cases]:[テストケース]'''タブをクリックすると、既存テストケース(TC)の概要を見ることができます(''図 4'')。 | * '''[Test Cases]:[テストケース]'''タブをクリックすると、既存テストケース(TC)の概要を見ることができます(''図 4'')。 | ||
Line 46: | Line 46: | ||
[[File:5_TCM_Alpha_TC_Edit_EN.jpg | center]]<br> | [[File:5_TCM_Alpha_TC_Edit_EN.jpg | center]]<br> | ||
− | <center>''図 5: | + | <center>''図 5: テストケースの編集モード''</center> |
Line 70: | Line 70: | ||
[[File:8_TCM_Alpha_PopertDeLang.jpg | center]]<br> | [[File:8_TCM_Alpha_PopertDeLang.jpg | center]]<br> | ||
− | <center>''図 8: | + | <center>''図 8: TCS のコピー''</center> |
* TCS がコピーされ、ローカライズの言語が表示されます '''(6)'''。 | * TCS がコピーされ、ローカライズの言語が表示されます '''(6)'''。 | ||
− | * TCS | + | * TCS プロパティーには、他の言語バージョンが表示されます'''(7)'''。<br> この図では、オリジナルTCSの言語が表示されています。 |
* '''[Test Cases]:[テストケース]'''タブをクリックします。 | * '''[Test Cases]:[テストケース]'''タブをクリックします。 | ||
Line 82: | Line 82: | ||
* オリジナルTCSのテストケースがコピーできました(''図 9'')。 | * オリジナルTCSのテストケースがコピーできました(''図 9'')。 | ||
− | * このテストケースのステータスは "not finished:未了" '''(8)''' | + | * このテストケースのステータスは "not finished:未了" '''(8)'''で、ローカライズ作業がまだ完了していないことを示しています。<br>その結果、このテストケースはTCSプレビューに出てきません。"Finished:完了"が"Yes"となってはじめてTCSプレビューに出ます。 |
− | + | ||
* コピーしたテストケースを編集します。 | * コピーしたテストケースを編集します。 | ||
− | |||
[[File:10_TCM_Alpha_TC_Edit_DE.jpg | center]]<br> | [[File:10_TCM_Alpha_TC_Edit_DE.jpg | center]]<br> | ||
<center>''図 10: コピーしたテストケースの概要''</center> | <center>''図 10: コピーしたテストケースの概要''</center> | ||
Line 93: | Line 91: | ||
[[File:11_TCM_Alpha_Preview_DE.jpg | center]]<br> | [[File:11_TCM_Alpha_Preview_DE.jpg | center]]<br> | ||
− | <center>''図 | + | <center>''図 11: ローカライズ済みTCS のプレビュー''</center> |
Latest revision as of 06:20, 8 November 2010
TCM@QUASTeアルファ版およびベータ版テスター用のTCM@QUASTe使用説明書のドラフトです。現在のTCM@QUASTeはアルファ版です。
原文: http://wiki.services.openoffice.org/wiki/TCM_Integration_to_QUASTe_Documentation
TCM@QUASTe サイトへのログイン
TCM@QUASTe のサイト
http://quaste-st.services.openoffice.org/
に行ったら、OpenOffice.org ユーザー登録で取得したアカウントとパスワードでログインします。
TCS のローカライズ
TCSとは: TCS は Test Case Specification(テスト・ケース・スペシフィケーション)で「テスト方法詳細」です。
たとえば: 英語の TCS をドイツ語にローカライズする場合で説明します。
ローカライズする TCS を選びます
- QUASTe で左サイドメニューTCSの下にある"List test case specifications:テスト・ケース・スペシフィケーション一覧" を選びます。
- ローカライズしたい TCS を検索します (図 1)。
- ローカライズしたい TCS のName:名前(1)をクリックすると、そのTCS全体をプレビュー (図 2) できます。
また、 Edit:編集 をクリックすると TCS を直接編集できます(2)。
- TCSの Properties:プロパティー (図 3)のデフォルト言語は英語(米国)です(3)。
- [Test Cases]:[テストケース]タブをクリックすると、既存テストケース(TC)の概要を見ることができます(図 4)。
- 図 5では、テストケースの内容を英語で見ています。
- [Properties]:[プロパティー] タブをクリックしてプロパティーページに戻ります。
オリジナルのTCSをコピーする
- [Properties]:[プロパティー]タブページの一番下にある[Create locali[z]ed TCS]:[TCSをローカライズする]をクリックします(図 6)。
- 言語リスト (図 7) にある言語は、そのTCSがまだその言語にローカライズされていないことを示しています。
- 自分の言語を選択し、[Create localized TCS]:[TCSのローカライズ] (5)をクリックします。
- TCS がコピーされ、ローカライズの言語が表示されます (6)。
- TCS プロパティーには、他の言語バージョンが表示されます(7)。
この図では、オリジナルTCSの言語が表示されています。 - [Test Cases]:[テストケース]タブをクリックします。
- オリジナルTCSのテストケースがコピーできました(図 9)。
- このテストケースのステータスは "not finished:未了" (8)で、ローカライズ作業がまだ完了していないことを示しています。
その結果、このテストケースはTCSプレビューに出てきません。"Finished:完了"が"Yes"となってはじめてTCSプレビューに出ます。 - コピーしたテストケースを編集します。
- ここでテストケースの内容を選択した自分の言語に翻訳します(図 9)。
- テストケースの翻訳が完了すると、TCSプレビューに表示されます。