JA/Marketing/Newsletter

From Apache OpenOffice Wiki
< JA‎ | Marketing
Revision as of 08:22, 18 December 2009 by Khirano (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

発行スケジュール

原則 :) 毎月15日発行予定

  • 21 Nov 2009:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第07号 - 2009年10月 11/27発行
  • 30 Nov 2009:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第08号 - 2009年11月 12/8発行
  • 15 Dec 2009:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第09号 - 2009年12月 次号編集中 12/15発行予定
  • 15 Jan 2010:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第10号 - 2010年01月
  • 15 Feb 2010:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第11号 - 2010年02月
  • 15 Mar 2010:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第12号 - 2010年03月
  • 15 Apr 2010:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第2巻 - 第01号 - 2010年04月 通巻13号

次号予定記事

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
  ● ● ● OPENOFFICE.ORG 日本語プロジェクト ニュースレター ● ● ●

                ------ 第1巻 - 第9号 - 2009年12月 --------

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
┌────────────────────────────────────────────────────────────
│ ▼ 目次 ▼
│
│  ● 1. メリークリスマス from OpenOffice.org
│
│  ● 2. OpenOffice.org 3.2 日本語化に関するバグを洗い出すためのテスト完了
│
│  ● 3. OpenOffice.org 3.2 リリース候補1
│
│  ● 4. OpenOffice.orgのヘルプを、HTMLファイルに変換するソフトウェア
│
│  ● 5. 箕面(みのお)市、OpenOffice.org 全庁導入、Open Document Format (ODF)推進へ
│
│  ● 6. Calc および Writer の罫線に点線や破線を実装する
│
└─────────────────────────────────────


■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
  1. メリークリスマス from OpenOffice.org
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
  OpenOffice.org http://www.openoffice.org/ サイトのページ左上の
  ロゴをご覧ください。Merry Christmas and Happy New Year!
  今年もお世話になりました。来年もよろしくお願いいたします。 

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
  2. OpenOffice.org 3.2 日本語化に関するバグを洗い出すためのテスト完了
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

品質保証プロジェクト石村直之から、3.2.0に向けた、l10n TCM テストが行われました。
l10n TCM テストとはリリースに向けてなるべく多くの日本語化に関するバグを洗い出す
ためのテストで、2009/11/12から11/25頃にかけて行われました [1]。
翻訳以外のバグが2件、翻訳のバグが10件ありました。翻訳のバグはすべて修正されました。
TCMに関する不具合も42件修正されました [2]。
結果報告を頂いたのは、矢崎さん、町田さん、又吉さん、木本さん、榎さんの五名でした [3]。

[1] http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=359
[2] http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/32
[3] http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discuss&msgNo=18589

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
  3. OpenOffice.org 3.2 リリース候補1
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

12月17日OpenOffice.org Release Candidate 1 (RC1:リリース候補1)が
アップロードされました。
http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=releases&msgNo=15021

日本語プロジェクトQA(Quality Assurance:品質保証)プロジェクトは
OpenOffice.org 3.2 日本語版のリリース品質保証とフィードバックを
呼びかけています。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.2.0
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.2.0/Issues

フォーラムでもリリース品質保証への参加を呼びかけています。
http://user.services.openoffice.org/ja/forum/viewtopic.php?f=57&t=495

最新のOpenOffice.org日本語版には新たな機能が追加され、バグが修正されています。
正式なリリースのためには、その品質をチェックする必要がありますが、この品質チェックを
「リリース品質保証」と呼び、コミュニティの皆さんの協力によって作業が進められます。

リリース品質保証を行うのは OpenOffice.org を使っているユーザーのあなたです。
OpenOffice.org 3.2.0 日本語版のリリース品質保証に是非ご参加下さい。


■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
  4. OpenOffice.orgのヘルプを、HTMLファイルに変換するソフトウェア
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

OpenOffice.org 日本語プロジェクト ドキュメントプロジェクトのコーディネータ
矢崎誠は OpenOffice.orgのヘルプを、HTMLファイルに変換するソフトウェアを
GPLで公開しました。
http://www.b-trust.jp/ooo/ooohc2sbs.zip

このソフトウェアを作ったきっかけなどを矢崎に聞きました。

---

このソフトウェアを作ったきっかけは、OpenOffice.orgの画面表記(UI)と
ヘルプの表記が一致していない場合があることでした。

■UIとヘルプが一致していない
Writerを操作していると、OpenOffice.orgのUIとヘルプに一致しない箇所が
多いことに気がつきました。これでは、ヘルプが最低限クリアしないといけない品質
に達していないと考え、ヘルプを直せないか検討を始めました。

■ヘルプを直すには…
たぶん、翻訳作業で使っているpoファイルを修正すれば、ヘルプを直せることは、
すぐにわかったと思います。ただ、poファイルを見てみると、英語とそれを翻訳した
日本語が連続してでてくるようでした。

■ヘルプを見てもファイル名もIDもわからない
そこでファイル名とIDを調べるつもりでOpenOffice.orgのヘルプを
見てみましたが、残念ながら、表示している項目のファイル名も、修正する行の
IDもわからないのです。

■ファイル名とIDを表示したい
その後、ヘルプについてさらに調べを進めたところ、ヘルプにファイル名やIDを
表示するファイル[1]や、ヘルプの目次に全項目を表示するファイル[2]、ヘルプ
の見栄えを少し変えて、見出しのレベルを見分けやすくするファイル[3]を作る
ことができました。

■対訳形式のHTMLファイルを作ろう
そしてここまでの知識で、ヘルプの項目のファイル名と、各行のIDがわかって、
見出しの見栄えも変えつつ、さらに英語と日本語の対訳形式でヘルプを表示
しようと、あれこれして、できあがったのが今回のソフトウェア[4]と、HTML
ファイル[5]です。

今後、ヘルプの査読を手伝ってくださる方が増えたり、査読精度があがったり
するとうれしいです。もし、これを読んでくださったあなたが私たちの作業を
手伝ってくださると、もっとうれしいです。

私たちは、OpenOffice.org日本語プロジェクトの翻訳プロジェクト[6]で
お待ちしております。

[1]http://www.b-trust.jp/ooo/main_transform.zip
[2]http://www.b-trust.jp/ooo/soffice_all.zip
[3]http://www.b-trust.jp/ooo/default.zip
[4]http://www.b-trust.jp/ooo/ooohc2sbs.zip
[5]http://www.b-trust.jp/ooo/ooo320_m4_helpcontent2-ja.zip
[6]http://ja.openoffice.org/translation/
---
 メモ:このソフトウェアについて作者が OpenOffice.org ローカライゼーション
 プロジェクトのメーリングリストに投稿したところ、他の言語(ドイツ語、フランス語、
 スロベニア語)でも使われようとしています。
 http://l10n.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=11614
---

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
  5. 箕面(みのお)市、OpenOffice.org 全庁導入、Open Document Format (ODF)推進へ
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

箕面市は Linuxシステム導入のサポーター団体を決定
この取り組みにあわせ全庁のOpenOffice.org 導入
ODF(OpenDocument Format)化も進めるとのことです。
http://www2.city.minoh.osaka.jp/JYOUHOU/HOUDOU/20091130linux_supporters.pdf

報道資料:
http://www2.city.minoh.osaka.jp/JYOUHOU/HOUDOU/20091130linux_supporters.html

箕面市役所Edubuntu日記~情報政策担当者のつぶやき~:
http://blog.goo.ne.jp/minoh_edubuntu/


■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
  6. Calc および Writer の罫線に点線や破線を実装する
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

Novell で主に Writer を担当している Cedric Bosdonnat さん[1]が開発に着手
しているということが、dev@ja.openoffice.org に伝えられました[2]。

Thanks for the information, Kohei san [3] :)

[1] http://cedric.bosdonnat.free.fr/wordpress/?p=545
[2] http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=4218
[3] http://kohei.us/


□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
 〆 OpenOffice.org 日本語プロジェクトに参加しよう。
 ・参加方法: http://ja.openoffice.org/howtoparticipate.html

 〆 日本語プロジェクトには現在4つのサブプロジェクトがあります。
 ・http://ja.openoffice.org/qa/ 品質保証プロジェクト
 ・http://ja.openoffice.org/translation/ 翻訳プロジェクト
 ・http://ja.openoffice.org/marketing/ マーケティングプロジェクト
 ・http://ja.openoffice.org/documentation/ ドキュメントプロジェクト

 〆 OpenOffice.org 日本語フォーラムは、ユーザーどうしの情報交換および助けあいの場です。
 ・http://user.services.openoffice.org/ja/forum/index.php

 〆 OpenOffice.org を売ってもいいの?はい、公式版を売るのは構いません。
 ・http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/Marketing/Selling_OpenOffice.org

 〆 購読を止める方法
 ・announce-unsubscribe@ja.openoffice.org に空メールを送ってください。

 〆 日本語プロジェクトニュースレターのアーカイブ
 ・OpenOffice.org 日本語プロジェクトニュースレターのアーカイブは次の場所に置かれます。
   http://ja.openoffice.org/servlets/SummarizeList?listName=announce

 〆 日本語プロジェクトニュースレターに関するお問い合わせ
    OpenOffice.org 日本語プロジェクトマーケティングプロジェクトの
   コーディネータもしくは共同コーディネータまでお問い合わせください。

   マーケティングプロジェクトコーディネータ 
   平野一成 Kazunari Hirano, khirano@openoffice.org

   マーケティングプロジェクト共同コーディネータ 
   瀧澤 洵 Makoto Takizawa, foral@openoffice.org

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
   OpenOffice.org 日本語プロジェクト
   http://ja.openoffice.org/
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

チェックリスト

原稿集め
編集
ドラフト
発行
トップにログ追加
発行準備
Personal tools