Difference between revisions of "IT/Localizzazione/Virtaal"

From Apache OpenOffice Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with 'Virtaal è un ottimo CAT complementare di OmegaT, anzi dopo sperimentazione da parte del gruppo potrebbe essere il miglior candidato a sostituirlo in quanto più versatile e gest…')
 
Line 18: Line 18:
  
 
È scaricabile da qui [http://sourceforge.net/projects/translate/files/Virtaal/ Sourceforge.net] cui scegliere le sorgenti per windows o linux.
 
È scaricabile da qui [http://sourceforge.net/projects/translate/files/Virtaal/ Sourceforge.net] cui scegliere le sorgenti per windows o linux.
 +
[[Category:IT]]

Revision as of 10:26, 5 July 2010

Virtaal è un ottimo CAT complementare di OmegaT, anzi dopo sperimentazione da parte del gruppo potrebbe essere il miglior candidato a sostituirlo in quanto più versatile e gestibile. Ha un migliore supporto per molti altri formati file di localizzazione:

  • Gettext (.po and .mo)
  • XLIFF (.xlf)
  • TMX (OmegaT)
  • TBX
  • WordFast TM (.txt)
  • Qt Linguist (.ts)
  • Qt Phrase Book (.qph)

consente ulteriori facilitazioni di lavoro:

  • Evidenziazione dei caratteri XML ed escape
  • Mostra i commenti dei programmatori e dei traduttori precedenti
  • Mostra il contesto (come msgctxt in PO)
  • Correzione automatica di errori comuni
  • Completamento automatico di parole lunghe

È scaricabile da qui Sourceforge.net cui scegliere le sorgenti per windows o linux.

Personal tools