Hu.openoffice.org/Magyar Ispell hibabejelentés

From Apache OpenOffice Wiki
Jump to: navigation, search


Ezen az oldalon (vagy a vitalapján) a Magyar Ispell szótár hibáit, hiányzó szavait lehet jelezni. A hibás vagy hiányzó szót külön sorba, szóközzel kezdve adjuk meg, hogy ilyen keretben jelenjen meg:

példa

Magyar Ispell dictionary bug report page: leave a message about your problem with Hungarian spell checking dictionary Magyar Ispell.

Szakirodalom

Madarak és növények

Felvéve. A helyesírási szótárat kibővítettem még ezen felül a kiemelten védett hazai élőlények és a védett gerincesek nevével is. Nemeth 11:07, 25 April 2007 (CEST)
  • batla
  • cigányréce
  • jegesréce
  • kerceréce
  • kabasólyom
  • guvat
  • reznek
  • nagy/kis goda
  • terekcankó
  • csüllő
  • küszvágó/kis csér
  • alka
  • parlagi/erdei/réti/havasi pityer
  • cigánycsuk
  • halvány/kerti geze
  • sisegő füzike
  • őszapó
  • csicsörke
  • zsezse
  • kónya zsálya
  • csomorika
  • bördös borgyökér
  • rekenyő

*mirrha (A Google kb. ugyanannyit talál egy ill. két r-rel, ez utóbbiból Jókainál és Tersánszky Józsi Jenőnél is. Gondolom, az eredeti, myrrha írásmód miatt.)

Hivatalosan egy r. Nemeth 10:42, 25 April 2007 (CEST)

Egybe/külön?

  • pártásdaru
  • székicsér
  • kacagócsér
  • lócsér
  • füleskuvik
  • gatyáskuvik
  • *búbosbanka (a búbos pacsirtát az AHSZ szerint külön kell írni)
búbos banka is külön (szótárak) Nemeth 10:42, 25 April 2007 (CEST)
  • fülemülesitke
  • csilpcsalpfüzike
  • fitiszfüzike
  • barkóscinege
  • havasipinty
  • karmazsinpirók
  • gömböskosbor
  • csicserilednek
  • takarmánybaltacim
  • torzsikaboglárka

*vöröshere

külön szótárak szerint (hivatalosan réti here v. lóhere) Nemeth 10:42, 25 April 2007 (CEST)

*korcshere

külön Simon-féle határozó szerint

Na, a minőségjelzős kapcsolatokra meg alapszabályként a különírást általában megtartjuk. Ezek lehetnének kivételek?

Kell is, mivel így írandók a fajnevek. Nemeth 11:07, 25 April 2007 (CEST)
  • vörösnyakú vöcsök
  • feketenyakú vöcsök
  • rövidcsőrű lúd
  • vörösnyakú lúd
  • kékcsőrű réce
  • fehérkarmú vércse
  • feketeszárnyú székicsér
  • fehérfarkú lilebíbic
  • piroslábú cankó
  • vékonycsőrű póling
  • sárgalábú cankó
  • vékonycsőrű víztaposó
  • laposcsőrű víztaposó
  • szélesfarkú halfarkas
  • vékonycsőrű sirály
  • gyűrűscsőrű sirály
  • barnahasú pusztaityúk
  • fehérhátú fakopáncs
  • csíkosfejű nádiposzáta
  • tüzesfejű királyka
  • sárgafejű királyka
  • kormosfejű cinege
  • rövidkarmú fakusz
  • vörösfejű gébics
  • széleslevelű harangvirág
  • szíveslevelű hídőr
  • kisvirágú hunyor
  • nehézszagú boróka
  • levéltelen lednek
  • nagyvirágú kakascímer
  • széleslevelű békakorsó

Villamosmérnökség

  • varisztor, toroid, multiplexer, demultiplexer, optocsatoló, optocsatolás
  • berendezésorientált áramkör (ASIC)
  • emitter
  • csatornaellenállás
helyesen csatorna-ellenállás (6–3-as szabály) Nemeth 12:46, 25 April 2007 (CEST)
  • modulátor, demodulátor, fekvenciaszintetizátor, szintézer, fototranzisztor
  • kétpólus, hárompólus, sokpólus

*terhelőellenállás

helyesen terhelő ellenállás Nemeth 12:46, 25 April 2007 (CEST)
feszültségvezérelt, áramvezérelt

*áramvisszacsatolás, **feszültségvisszacsatolás

helyesen áram-visszacsatolás, feszültség-vissacsatolás (két szótagú igekötő külön szónak számít) Nemeth 12:46, 25 April 2007 (CEST)
  • kaszkód (nem keverendő a kaszkáddal!)
  • *felüláteresztő, *aluláteresztő (szűrő)
külön írandó Osiris szerint (l. áteresztő) Nemeth 11:07, 25 April 2007 (CEST)

Matematika

  • antivalencia
  • *limesz (határérték)
helyesen limes Nemeth 11:07, 25 April 2007 (CEST)

Fizika

  • weber, henry, tesla, gray (mint SI-mértékegységek)

*parsec

magyar átírása parszek. Nemeth 12:46, 25 April 2007 (CEST)
torr, atm, erg, poise, stokes, biot, franklin, maxwell, oersted, neper (SI-n kívüli mértékegységek)
torziósnyomaték (a forgatónyomaték mintájára, a tehetetlenségi nyomaték ellenében)
Coriolis-erő
Hubble-törvény, Stokes-törvény stb.
izokor, politropikus (állapotváltozások)
  • dielektromos
  • permeabilitás, permittivitás
  • magmagneton
  • kaon, pion, müon

Kémia

*uránium (angolszász írásmód, halál rá!)
manganin, invár, permalloy, műmetall, cekász (fémötvözetek)
szénkéneg, mikanit (szigetelők)
szinódikus (keringési idő)
királis, kiralitás
ciklohexán
trigonális, tércentrált (rácsszerkezet)
redoxipotenciál
szulfátion, szulfition, acetátion, benzoátion, nitrátion, karbonátion, foszfátion, hidroxidion
timolkék, brómfenolkék, brómtimolkék, alizarinsárga, azoibolya, timolftalein (indikátorok)
butil-, dimetil-, dietil-, trimetil- stb.
glicerin-trinitrát
-diklorid (-triklorid és -tetraklorid rendben)
pirrol, piperidin, indol, propionsav, kaprinsav
piperidon, timin, uracil, citozin, nukleozid, nukleotid
alanin, valin, leucin, izoleucin, cisztin, metionin, fenil-alanin, tirozin, treonin, hidroxiprolin, aszparagin, aszparaginsav,
lizin, oxilizin, arginin, hisztidin, triptofán (aminosavak)

Joghurt 00:34, 11 April 2007 (CEST)

És még

Írottkő
Újbuda, Terézváros, Filatorigát, Szépvölgy, Kaszásdűlő, Törökvész, Újlipótváros, Nagyzugló, Kiszugló, Istvánmező,
Herminamező, Törökőr, Pestújhely stb. (budapesti városrészek, ha már élnek bennük annyian, mint egy kisvárosban)
Wekerletelep, Szemeretelep és a többi -telep (szintén városrészek)
Szugló (ilyen írásmóddal is létezik, ld. Szugló utca, Szuglói körvasútsor stb.)
Lomnic
Makkosháza, Makkosházi körút (Szeged)
Hóbiárt basa
Zsolcai kapu (Miskolc)
Szinva
Galga

Joghurt 00:42, 28 March 2007 (CEST)

Még újabbak

lőtábla
Astoria
serpa
Szandi
Ibéria
aiol (oszlopfő)
zsezse, sortély (madarak)
balliszta, bombard (régi fegyverek)
klakk (régies: fizetett taps)
Nagyhideg-hegy
  • előfeldolgozás
  • interferál
Leninváros
  • baranta
mull-lap (nem „mullpólya”, hanem lapok; a tasakjára is így van írva)
anzix
benzedrin
  • csajszi
fehérjedús, zsírdús (a „zsírszegény”-t elfogadja)
  • gyógyszerérzékeny
külkereskedő
Levédia
osztyák (nép)
  • szolmizáció
  • *sármos (nekem így jobban tetszik, mint a „charme-os”)
pedig nincs magyar átírása hivatalosan Nemeth 12:46, 25 April 2007 (CEST)
titkosügynök (a „titkosrendőr” mintájára)

Ragzási problémák:

hányszorosa
bankrablók (helyette a „bankrabolók”*-at ajánlja)
műkincsrablók
ezeregy … ezerkilencvenkilenc (kötőjellel fogadja el, pedig úgy rossz)
százegyes, százkettes … (és a többi nem kerek szám)
százezerszer
kabátlyuk (kötőjelet ajánl, miért?)
lekopogom
megmosolyogják
főztömet/főztödet

Tulajdonnevek, ízlés szerint:

Hádész, Gaia
Thor, Odin
Beatrice
Tarzan
Appolinaire
Pompadour
Antoinette
Tyereskova
Hacsaturján
Pergamon
Spielberg
Tolkien
Traviata
Lancester
Fanyűvő
Fehérlófia
Fellini
nemecsek (igen, így írva)
Palatinus
Viagra

Joghurt 01:38, 24 March 2007 (CET)

Újak

Hiányzó szavak voltak:

  • vízitúra
  • gargalizál
  • *törökszegfű (Osiris szerint külön)
  • nehézatléta
  • barlangászás
  • glett, glettel stb.

Hiányzó ragozás:

  • piszkozata

+ a discussion-ban még néhány dolog.

Példa: go, papája, Antarktisz

A go nem hosszú ó az Osiris Helyesírás szerint, de az OpenOffice.org 2.0.2-ben mégis csak így fogadja el a helyesírás-ellenőrző. Nemeth 01:05, 13 March 2007 (CET)

Hiányzó szavak voltak:

+papája

+mindháromféle

Szavak hibásan magas hangrendű toldalékokkal:

+Antarktisz

Personal tools