Difference between revisions of "Hu.openoffice.org/Magyar Ispell hibabejelentés"
Timarandras (Talk | contribs) (→Használat) |
Timarandras (Talk | contribs) (→Szakirodalom) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
Madarak és növények | Madarak és növények | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
kerceréce | kerceréce | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
kónya zsálya | kónya zsálya | ||
− | + | takarmánybaltacim | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
==És még== | ==És még== |
Revision as of 10:50, 14 August 2007
Ezen az oldalon a Magyar Ispell szótár 1.2-es verziójának hibáit, hiányzó szavait lehet jelezni.
Magyar Ispell dictionary bug report page: leave a message about your problem with Hungarian spell checking dictionary Magyar Ispell.
Contents
Használat
A + fülre kattintva lehet új témakört kezdeni. Kettősponttal vagy -pontokkal kezdve a bejegyzésünket, a válasz szintjét lehet jelölni.
A hibás vagy hiányzó szót külön sorba, szóközzel kezdve adjuk meg, hogy ilyen keretben jelenjen meg:
példaA bejegyzéseink végét mindig négy hullámvonallal zárjuk le, ennek hatására megjelenik a nevünk és az aktuális dátum:
~~~~
Szakirodalom
Madarak és növények
kerceréce kónya zsálya takarmánybaltacim
És még
*Írottkő
- Írott-kőként felvettem. Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
- Újbuda, Terézváros, Filatorigát, Szépvölgy, Kaszásdűlő, Törökvész, Újlipótváros, Nagyzugló, Kiszugló, Istvánmező,
- Herminamező, Törökőr, Pestújhely stb. (budapesti városrészek, ha már élnek bennük annyian, mint egy kisvárosban)
*Wekerletelep, *Szemere-telep és a többi -telep (szintén városrészek)
- kötőjelesek (első az Osirisban is). Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
- Szugló (ilyen írásmóddal is létezik, ld. Szugló utca, Szuglói körvasútsor stb.)
- Lomnic
- Makkosháza, Makkosházi körút (Szeged)
- Hóbiárt basa
- Zsolcai kapu (Miskolc)
- Szinva
- Galga
Joghurt 00:42, 28 March 2007 (CEST)
Még újabbak
- lőtábla
- Astoria
- serpa
- Szandi
- Ibéria
- aiol (oszlopfő)
- zsezse
*sortély (madarak)
- sordély. Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
balliszta, bombard (régi fegyverek) klakk (régies: fizetett taps)
- Nagyhideg-hegy
- előfeldolgozás
- interferál
- Leninváros
- baranta
- mull-lap (nem „mullpólya”, hanem lapok; a tasakjára is így van írva)
*anzix
- anziksz Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
- benzedrin
- csajszi
- fehérjedús, zsírdús (a „zsírszegény”-t elfogadja)
- gyógyszerérzékeny
- külkereskedő
- Levédia
*osztyák (nép)
- Helyesebben osztják. Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
- szolmizáció
*sármos (nekem így jobban tetszik, mint a „charme-os”)
- pedig nincs magyar átírása hivatalosan Nemeth 12:46, 25 April 2007 (CEST)
*titkosügynök (a „titkosrendőr” mintájára):
- Külön a szótárak szerint. Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
Ragzási problémák:
- hányszorosa
- bankrablók (helyette a „bankrabolók”*-at ajánlja)
- műkincsrablók
- ezeregy … ezerkilencvenkilenc (kötőjellel fogadja el, pedig úgy rossz)
- százegyes, százkettes … (és a többi nem kerek szám)
- százezerszer
- kabátlyuk (kötőjelet ajánl, miért?)
- A hibás *szeméj, *bolytár, szintű stb. összetételek tiltására minden képzett összetételt ellenőriz a Hunspell, hogy nem áll-e elő egy tipikus tévesztéssel egy nem összetett szóból. A kabátlyuk előáll egy ly->j átmenettel a kabátjuk szóból, ezért volt a tiltás. (L. még a REP listát az affixumállományban a tipikus tévesztésekért.) Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
- lekopogom
- megmosolyogják
- főztömet/főztödet
- A főzt rendes tőként felvéve. Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
Tulajdonnevek, ízlés szerint:
*Hádész
- Hadész. Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
- Gaia
Thor, Odin
- Beatrice
- Tarzan
*Appolinaire
- Apollinaire helyesen. Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
- Pompadour
- Antoinette
- Tyereskova
- Hacsaturján
- Pergamon
- Spielberg
- Tolkien
- Traviata
*Lancester
- Lancaster vagy Lanchester. Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
*Fanyűvő
- Fanyüvő helyesen. Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
- Fehérlófia
- Fellini
*nemecsek (igen, így írva)
- Helyesen Nemecsek, felvéve. Nemeth 04:03, 30 April 2007 (CEST)
- Palatinus
- Viagra
Joghurt 01:38, 24 March 2007 (CET)
Újak
Hiányzó szavak voltak:
- vízitúra
- gargalizál
*törökszegfű (Osiris szerint külön)
- nehézatléta
- barlangászás
- glett, glettel stb.
Hiányzó ragozás:
- piszkozata
+ a discussion-ban még néhány dolog.
Példa: go, papája, Antarktisz
A go nem hosszú ó az Osiris Helyesírás szerint, de az OpenOffice.org 2.0.2-ben mégis csak így fogadja el a helyesírás-ellenőrző. Nemeth 01:05, 13 March 2007 (CET)
Hiányzó szavak voltak:
- papája
- mindháromféle
Szavak hibásan magas hangrendű toldalékokkal:
- Antarktisz
irásos
Elfogadja, szerintem hibásan (írásos) Timarandras 07:18, 2 May 2007 (CEST)
- Mint irásos póló a kossuthos póló mintájára elfogadható, de azért a ritka Irás családnévből az ilyesfajta toldalékolást letiltottam a javító modulban. Nemeth 00:50, 8 May 2007 (CEST)
gajra vág
- gajra vág
Olyasmi, hogy "gallyra vág", nem létezik (legfeljebb ha egy apró ágra hullik rá az apríték). Ugyanis ez a szófordulat nem a magyar "gally" szóra épül, hanem a jiddis "gaj" szóra, ami szabad fordításban rosszat, értéktelent jelent. Joghurt 14:58, 4 May 2007 (CEST)
- Javítva. (Mostanában jelezte Koblinger Egmont is ezt a Magyar Ispell levelezőlistán.) Nemeth 00:52, 8 May 2007 (CEST)
fizikakönyv
*amerikaellenes
- Amerika-ellenes. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- annihilálódik
- annihilálódás
- antikoincidencia
- antikorreláció
- bozon
- csukogat
- egymilliárdszor
- emitter
- feketetest
- fermion
- fotoelektromos
- földönkívüli
- graviton
- holizmus
- inerciális
- interferometrikus
- interferométer
- interferál
- irreverzibilis
- Most hosszú í-vel és röviddel (Osiris) is elfogadva. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- kozmológus
- kvantált
- makrovilág
- megbecslés
- megjóslás
- megmosolyogtató
- mikrovilág
- müon
*nagyléptékű
- külön. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- nanotechnológia
- nemeuklideszi
- parton (partonok, partonjai stb.)
- relativisztikus
- renormálás
- reverzibilis
*szférikus
- szferikus. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- szolipszista
- szubatomi
- szubmikroszkopikus
- szuperponált
- szuperpozíció
*szürkehályog
- szürke hályog. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- szürrealisztikus
- *tachyon
- tachionként felvéve. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
tardon
- nagyon ritkának tűnik. Nem elütés? Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- de, elütés, tardion a jó Timarandras 13:08, 18 May 2007 (CEST)
- teleportáció
triplet
- Álszakkifejezésnek tűnik, amelyet előbb, vagy utóbb lefordítanak (itt pl. hármasra). Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- a részecskefizikában elég régóta tartja magát ez a szakkifejezés, de ha nem, hát nem :) Timarandras 13:08, 18 May 2007 (CEST)
- távolhatás
- távolható
- önkonzisztens
- összenergia
Timarandras 10:41, 6 May 2007 (CEST)
Földrajz/Történelem
- Gömör és Kishont vármegye
- Poprád
- Abaúj vármegye
- Abaúj-Torna vármegye
- Szakolca
- Nagytapolcsány
- Groznij
vegyes
- rekultivál
- geoid
- unduláció
- Geoinformatikai Kar
- Felsőgeodéziai Tanszék
- izogörbe, izovonal
- tarot-kártya (nem ugyanaz, mint a tarokk!)
- mutagén
- fehérvértest (a vörösvértestet elfogadja)
- hiperaktivitás
- pigmentál
- mikotoxin, endotoxin
- sugárkezel
- pektin
- konzorciális forma
*együttköltöző, *együttlakó (jogszabályokban gyakori kifejezések, bár nekem is külön szimpatikus)
- Az együtt érző mintájára külön. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- refinanszírozó
*tízes helyiérték
- tízes helyi érték. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- infralátás
*mindezidáig mindez idáig. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- az eső elálltát követően...
- annyiad rész
*katalepszis
- felvéve mint katalepszia. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- kataleptikus állapot
*fújol
- pfujol. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- hajlítgat
- pentagramm(a)
- pentagramma. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- rogyaszt
- botlaszt
- reptet
- „Daru száll a darujára s lesz a darus darvas.” (Bencze Imre: Édes, ékes apanyelvünk)
kihúnyásuk helyett „kihunyásük”-öt javasol
- A prefixumok kezelésének hiánya a toldalékolt alakoknál, ami az utóbbi pár változatban került bele a Hunspellbe sejtésem szerint. Pontosabban a kettős toldalékolásnál (-ás-uk) jelentkezik ez a hiányosság. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
Élelmiszer-adalékok
- tartrazin, kinolinsárga, kárminsav, azorubin
amarant, neukokcin, eritrozin, brillantfekete, annatto, bixin, norbixin, kantaxantin, litolrubin, cereszsárga, cereszvörös
- Több élelmiszer-adalék magyar neve vitatható (talán mert fantázianevek). Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- nátrium-szorbát,
- szorbinsók
- Pontosabban a szorbinsav sói. Szorbin, szorbinsav, szorbóz, szorbitol felvéve. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- nátrium/kálium-metabiszulfit
- nátrium/kálium-glutamát, ciklamát
Joghurt 01:33, 7 May 2007 (CEST)
- amarant -> amaránt? Timarandras 12:04, 10 May 2007 (CEST)
Vidék
- biotermelő, biotermelés (a biotermék mintájára)
- rotátor
- utónevelés (az előnevelés mintájára)
- tenyészkoca
*magyar szürkemarha
- magyar szürke marha (Osiris, l. 1024. o.). Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- eutrofizáció
- tritikálé
- riolit tufa
- zagy
- homogenizál
- egyharmados (mint a kétharmados)
*szélessávú hálózat
- széles sávú hálózat. Nemeth 01:54, 9 May 2007 (CEST)
- bioelektronika
- befúvó
- heterotróf
- Schrödinger
- huhogta
Joghurt 23:22, 7 May 2007 (CEST)
- A "széles sávú" az Osiris szerint két szó. Lehet, hogy egyszer majd egybe kell írni, mert nagyon sokan írják egybe. A "befúvó" az orvosi modulban benne van (nem alapértelmezett). Timarandras 12:08, 10 May 2007 (CEST)
- rakonca
- A Magyar Értelmező Kéziszótár is tartalmazza, nekem most ipari tárolórendszerek katalógusainak fordításánál jött elő. Timarandras 13:38, 18 May 2007 (CEST)
Sajtó
Al-Kaida
- amfetamin, amfetaminszármazék (kémikusan: amfetamin-származék)
- A kémikus írásmód gyanús, de a felesleges kötőjelezést nem tiltja az ellenőrző. Nemeth 11:02, 14 June 2007 (CEST)
- hévizes (a „hévízes”-t elfogadja és javasolja helyette, gondolom a helyiérdekű vasút zamata alapján)
- Ez és az előző még a 1.2-es kiadásban javítva lett. Nemeth 11:02, 14 June 2007 (CEST)
modellkedik plebejusi
Tervezőszoftver
alnézet alstílus dörzselektromos dörzskerék elfelé felezőmerőleges finombeállítás finombeállít félelliptikus hatlap # 6 lap hatlapfej himba izometrikus keményforrasztás lágyforrasztás laposacél metsződik metsződés négylapfej összegzendő sorja zártszelvény
államokbeli
Például:
egyesült államokbeli
Timarandras 13:04, 21 May 2007 (CEST)
sárülés
sárülés
elfogadja, pedig sérülést akartam írni. áé tévesztés gyakori. Timarandras 11:50, 23 May 2007 (CEST)
- Ha sikerülne az Aspell hiányzó tulajdonságainak megvalósítása a Hunspellben, amit tervezek, akkor a billentyűzet kiosztása is tárolásra kerülne, és akkor azt a REP-hez hasonlóan fehasználnám az összetett szavak ellenőrzésénél. Nemeth 10:58, 14 June 2007 (CEST)
szervo-
szervovezérlésű
Timarandras 11:27, 9 August 2007 (CEST)
antisztatikus
Timarandras 21:38, 12 August 2007 (CEST)