Difference between revisions of "FR/Les missions et contributeurs du projet Francophone"

From Apache OpenOffice Wiki
< FR
Jump to: navigation, search
(Suivre les futures évolutions de OOo)
(Test des nouvelles versions sur la liste qa-test)
 
(140 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
= But de ce document =
 
= But de ce document =
Suite au départ de Tony et au départ annoncé dans le courant de l'année 2008 de Sophie, il devient important de :
+
Le but de ce document est de :
 
* définir les différentes missions du projet Francophone
 
* définir les différentes missions du projet Francophone
* connaitre les contributeurs actifs à ces différentes missions
+
* connaître les contributeurs actifs à ces différentes missions
Le but étant de définir un responsable pour chacune de ces missions
+
* recruter de nouveaux contributeurs
 +
Le but étant de définir un ou plusieurs volontaires identifiés (certaines missions demandent plusieurs volontaires) pour chacune de ces missions
  
 
= Assistance aux utilisateurs des listes users-fr ou prog-fr =
 
= Assistance aux utilisateurs des listes users-fr ou prog-fr =
Line 12: Line 13:
  
 
'''Remarque''' : Il faudrait lister ici les personnes répondant régulièrement sur les différentes listes à ce jour
 
'''Remarque''' : Il faudrait lister ici les personnes répondant régulièrement sur les différentes listes à ce jour
 +
 +
* [[User:Ydu    | Yves Dutrieux ]] : selon mes compétences ;-)
 +
* [[User:Jfnif  | Jean-Francois Nifenecker ]] (à l'occasion)
 +
* [[User:Jbfaure| Jean-Baptiste Faure ]] (sur user-fr seulement et quand je sais)
 +
* François Gatto
  
 
= Surveiller que les messages échangés sur les listes correspondent aux objectifs de ces listes =
 
= Surveiller que les messages échangés sur les listes correspondent aux objectifs de ces listes =
Line 17: Line 23:
 
'''Objectif de la mission''' : Si ce n'est pas le cas, il faut rediriger la personne sur une autre liste voire un autre projet.
 
'''Objectif de la mission''' : Si ce n'est pas le cas, il faut rediriger la personne sur une autre liste voire un autre projet.
  
'''Liste des contributeurs actifs''' :  
+
'''Liste des contributeurs actifs''' :
 
+
*Charles-H. Schulz (en cas de besoin)
 
+
  
 
= Modérateurs des différentes listes =
 
= Modérateurs des différentes listes =
Line 27: Line 32:
 
'''Liste des modérateurs'''   
 
'''Liste des modérateurs'''   
 
Remarque : Il faudra peut-être faire la liste des listes et mettre les modérateurs de chaque liste
 
Remarque : Il faudra peut-être faire la liste des listes et mettre les modérateurs de chaque liste
 +
 +
Liste users :
 +
* [[User:Ydu                | Yves Dutrieux ]]
 +
* [[User:Patrick_Guimberteau | Patrick Guimberteau]]
 +
* Anthony Benoist
 +
 +
Liste dev :
 +
* Florent Manens
 +
 +
Liste discuss :
 +
* Laurent Godard
 +
 +
Liste éduc :
 +
* Tony Galmiche
 +
* Eric Bachard
 +
 +
Liste annonce :
 +
* Jean-Louis Argente
  
 
= Organiser les séances de tests sur qa-test =
 
= Organiser les séances de tests sur qa-test =
Line 32: Line 55:
  
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
 +
* Jean-Baptiste Faure est l'organisateur de ces tests
  
 
= Test des nouvelles versions sur la liste qa-test =
 
= Test des nouvelles versions sur la liste qa-test =
Line 38: Line 62:
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
  
Jean-Baptiste Faure : Kubuntu (et XP si nécessaire)
+
* [[User:Jbfaure    | Jean-Baptiste Faure     ]] : Kubuntu (et XP Pro en VMware si nécessaire)
Gilles Bignebat : Linux Mandriva et Windows 98SE en VMWare
+
* [[User:Gibi        | Gilles Bignebat         ]] : Linux Mandriva 64bits et Windows XP en VMWare
 +
* [[User:Jfnif      | Jean-François Nifenecker ]] : OpenSuSE (pas encore contributeur, mais "il peut le faire") et WinXP
 +
* [[User:Ydu        | Yves Dutrieux            ]] : Simply Mepis
 +
* [[User:Jchelary | Jean-Christophe Helary]] : je peux et j'aimerai le faire sur OSX
 +
* Charles-H. Schulz                                : Occasionnellement sous Mac OSX
  
 
= Création des issues pour remonter les bugs ou demandes d'améliorations =
 
= Création des issues pour remonter les bugs ou demandes d'améliorations =
Line 47: Line 75:
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
  
= Diffuser sur les miroirs la nouvelle version testé d'OOo =
+
* [[User:Jbfaure  | Jean-Baptiste FAURE ]]
'''Objectif de la mission''' : Une fois les tests effectués et si ceux-ci sont satisfaisant, il faut autoriser la diffusion sur les miroirs de la nouvelle version d'OOo.
+
  
'''Liste des contributeurs''' : A ce jour, il n'y a que Sophie ayant la possibilité de le faire.
+
= Diffuser sur les miroirs la nouvelle version testée d'OOo =
 +
'''Objectif de la mission''' : Une fois les tests effectués et si ceux-ci sont satisfaisants, il faut autoriser la diffusion sur les miroirs de la nouvelle version d'OOo.
 +
 
 +
Cela consiste en la mise à jour de QATrack, informer le RE de l'état de la version pour coordonner avec les autres langues (principalement DE et JA) et ouvrir une issue afin que Joost mette en ligne les versions indiquées (le lien doit être identique à la version testée) et prépare la création des liens sur le bouncer. Préparer les pages sur le site francophone et coordonner avec Manuel pour la mise en ligne et l'annonce dès que les liens du bouncer sont prêts.
 +
 
 +
'''Liste des contributeurs''' :  
 +
 
 +
* A ce jour, il n'y a que Jean-Baptiste Faure qui ait l'autorité pour le faire.
  
 
= Création de documentation sur la liste doc-fr =
 
= Création de documentation sur la liste doc-fr =
'''Objectif de la mission''' : Ecrire un document original en rapport avec l'utilisation d'OpenOffice.org. Vérifier auparavant qu'il n'existe pas un document sur le même sujet. si un document existe, il faut proposer de le modifier pour l'améliorer.
+
'''Objectif de la mission''' : Écrire un document original en rapport avec l'utilisation d'OpenOffice.org. Vérifier auparavant qu'il n'existe pas un document sur le même sujet. si un document existe, il faut proposer de le modifier pour l'améliorer. Accepter de le publier sous la licence PDL
  
'''Liste des contributeurs''' : Jean-Michel PIERRE
+
'''Liste des contributeurs''' :  
Jean-Yves ROYER
+
 
 +
* [[User:Jmpierre | Jean-Michel PIERRE]]
 +
* [[User:Royerjy  | Jean-Yves ROYER]]
 +
* [[User:Jfnif    | Jean-François Nifenecker]]
 +
* [[User:Flepennu | Frederic Le Pennuisic]]
 +
 
 +
= Alimentation de la FAQ =
 +
'''Objectif de la mission''' : Ecrire des articles de FAQ sur le wiki soit en relevant les questions fréquemment posées sur la liste users ou prog, soit parce que certaines fonctionnalités se révèlent d'elle-même peu intuitives ou difficiles à trouver.
 +
 
 +
'''Liste des contributeurs''' :
  
 
= Traduction de documentation existante =
 
= Traduction de documentation existante =
Line 62: Line 105:
  
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
 +
 +
* [[User:Jfnif    | Jean-François Nifenecker  ]] : Depuis l'anglais
 +
* [[User:Jchelary | Jean-Christophe Helary]] : Depuis l'anglais ou le japonais (Je vais essayer de m'y mettre un peu plus sérieusement cette année...)
 +
* François Gatto                                  : Depuis l'italien, l'espagnol, l'anglais
  
 
= Relecture des documents proposés sur la liste doc-fr =
 
= Relecture des documents proposés sur la liste doc-fr =
 
'''Objectif de la mission''' : Faire une relecture aussi bien sur le fond que sur la forme des documents proposés. Proposer des versions modifiées au créateur du document.
 
'''Objectif de la mission''' : Faire une relecture aussi bien sur le fond que sur la forme des documents proposés. Proposer des versions modifiées au créateur du document.
  
'''Liste des contributeurs''' : Jean-Michel PIERRE, Jean-Yves ROYER
+
'''Liste des contributeurs''' :  
 +
 
 +
* [[User:Jmpierre          | Jean-Michel PIERRE]]
 +
* [[User:Royerjy            | Jean-Yves ROYER]]
 +
* [[User:Jfnif              | Jean-François Nifenecker]]
 +
* [[User:Synanceia (Pierre) |Pierre POISSON]] (Writer, Impress)
 +
* François Gatto            | Writer, Calc, Base, Macros
  
 
= Gestion de l'organisation de la liste doc-fr =
 
= Gestion de l'organisation de la liste doc-fr =
'''Objectif de la mission''' : Accueillir les nouveaux arrivant pour leur expliquer le fonctionnement de la liste. Suivre l'état d'avancement des documents proposés et relu. Organiser les documents proposés dans doc&files. Identifier les documents publiables.
+
'''Objectif de la mission''' : Accueillir les nouveaux arrivant pour leur expliquer le fonctionnement de la liste. Suivre l'état d'avancement des documents proposés et relus. Organiser les documents proposés dans doc&files. Identifier les documents publiables.
  
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
  
 +
* [[User:Flepennu|Frederic Le Pennuisic]]
  
 
= Publication de la documentation =
 
= Publication de la documentation =
 
'''Objectif de la mission''' : Publier sur le site les documents proposés. Pour cela, il faut avoir un accès CVS au site et cet accès est réservé (pour le moment) au lead et au co-lead du projet. Faire l'annonce sur les listes de la mise en ligne des nouveaux documents.
 
'''Objectif de la mission''' : Publier sur le site les documents proposés. Pour cela, il faut avoir un accès CVS au site et cet accès est réservé (pour le moment) au lead et au co-lead du projet. Faire l'annonce sur les listes de la mise en ligne des nouveaux documents.
 +
 +
Note : bien vérifier que la licence PDL est présente et correctement complétée.
  
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
 +
Tony Galmiche
  
 
= Organisation des pages sur le Wiki =
 
= Organisation des pages sur le Wiki =
'''Objectif de la mission''' : Veiller à la bonne organisation des pages francophones sur le wiki. Proposer des améliorations et des évolutions en fonction de l'écriture des nouvelles pages.
+
'''Objectif de la mission''' : Veiller à la bonne organisation des pages francophones sur le wiki. Proposer des améliorations et des évolutions en fonction de l'écriture des nouvelles pages. Faire un relai de cette organisation vers le projet international référent de façon à garder une unité de présentation et d'organisation.
  
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
 +
 +
* [[User:Flepennu|Frederic Le Pennuisic]]
  
 
= Rédacteurs de documents sur le Wiki =
 
= Rédacteurs de documents sur le Wiki =
'''Objectif de la mission''' : Ecrire des documents en respectant les règles et l'organisation établie. Il est conseillé d'être inscris à la liste doc-fr pour bien connaitre cette organisation.
+
'''Objectif de la mission''' : Ecrire des documents en respectant les règles et l'organisation établie. Il est conseillé d'être inscris à la liste doc-fr pour bien connaître cette organisation.
  
'''Liste des contributeurs''' : Jean-Michel PIERRE
+
'''Liste des contributeurs''' :
 +
 +
* Jean-Michel PIERRE
 +
* [[User:Flepennu          | Frederic Le Pennuisic]]
 +
* [[User:Synanceia (Pierre) | Pierre POISSON]]
  
 
= Surveillance des pages francophones du Wiki =
 
= Surveillance des pages francophones du Wiki =
'''Objectif de la mission''' : Surveiller les modification effectués sur les pages francophones pour éviter les modifications douteuses. Normalement chaque rédacteur d'un document sur le Wiki est invité à surveiller les modifications effectuées sur ses pages.
+
'''Objectif de la mission''' : Surveiller les modifications effectuées sur les pages francophones pour éviter les modifications douteuses. Normalement chaque rédacteur d'un document sur le Wiki est invité à surveiller les modifications effectuées sur ses pages .
  
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
  
 +
* [[User:Flepennu|Frederic Le Pennuisic]]
 +
 +
= Maintenance du site =
 +
'''Objectif de la mission''' : Garder le site en cohérence avec le projet international, traquer les liens morts, mettre à jour et faire une veille sur la page Entreprises, actualiser les informations quand nécessaire, veiller au bon fonctionnement du script de stats.
 +
 +
Note : les outils dont nous disposons devraient évoluer en 2008 et le site devrait être complètement localisable (il faudra donc prévoir une équipe pour sa localisation). Le site est à coordonner avec la liste website (liste obligatoire pour un lead de projet mais tout le monde peut s'inscrire), avec la liste BizDev pour les entreprises dont la page devrait devenir payante à l'inscription. Il existe des outils qui permettent de tracker les liens morts sur un site.
 +
 +
'''Liste des contributeurs'''
 +
 +
= Lien avec le Forum =
 +
'''Objectif de la mission''' : coordonner nos différentes actions avec le forum francophone, coordonner la documentation et l'information dans les deux sens OOoFR <--> ForumFr.
 +
 +
Note : j'ai ouvert cette rubrique parce qu'elle va faire partie des tâches à mettre en route lorsque le forum francophone sera actif et que le travail se fera en coordination avec les administrateurs du forum francophone actuel. Sophie.
 +
 +
'''Liste des contributeurs'''
  
 
= Publier les annonces importantes =
 
= Publier les annonces importantes =
Line 100: Line 178:
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
  
Manuel Naudin (audionuma) : suivi des communiqués sur la liste pr, traduction et diffusion sur discuss@fr et announce@fr.
+
* [[User:Audionuma | Manuel Naudin (audionuma)]] : suivi des communiqués sur la liste pr, traduction et diffusion sur discuss@fr et announce@fr.
  
 
= Traduction en français de l'aide en ligne et des menus =
 
= Traduction en français de l'aide en ligne et des menus =
'''Objectif de la mission''' : Participer en collaboration avec SUN à la localisation en français d'OOo. Traduire certains documents en utilisant des outils spécifiques. Créer des issues pour signaler des erreurs de traduction.C'est l'objectif de la liste 'l10n'
+
'''Objectif de la mission''' : Participer en collaboration avec SUN à la localisation en français d'OOo et du projet Extensions. Traduire l'aide et l'interface en utilisant des outils spécifiques. Créer des issues pour signaler des erreurs de traduction.C'est l'objectif de la liste 'l10n'
  
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
  
Jean-Christophe Helary
+
* [[User:Jchelary | Jean-Christophe Helary]]
 +
* Jérome Roy
 +
* Elsa Blume
  
 
= Amélioration du dictionnaire orthographique sur la liste dic =
 
= Amélioration du dictionnaire orthographique sur la liste dic =
 
'''Objectif de la mission''' : Proposer des corrections ou améliorations dans le fonctionnement du correcteur orthographique.
 
'''Objectif de la mission''' : Proposer des corrections ou améliorations dans le fonctionnement du correcteur orthographique.
  
'''Liste des contributeurs''' :
+
'''Contribuer''' : [http://www.dicollecte.org/ Dicollecte]
  
 
= Faire le lien avec les autres projets =
 
= Faire le lien avec les autres projets =
'''Objectif de la mission''' : Tous les projets d'OOo utilisent l'anglais comme langue de communication (ex : Projet Documentation, qa, Extension, Educ, Graphic,..). Le but des projets native-langues comme le projet Francophone est de faire le lien entre ces différents projets et les personnes désirant y participer mais uniquement dans leur langue.  
+
'''Objectif de la mission''' : Tous les projets d'OOo utilisent l'anglais comme langue de communication (ex : Projet Documentation, QA, Extension, Educ, Graphic,..). Le but des projets native-langues comme le projet Francophone est de faire le lien entre ces différents projets et les personnes désirant y participer mais uniquement dans leur langue.
 +
Le projet francophone n'a pas vocation à se substituer à un projet existant mais doit être un relai au projet international et maintenir un accès dans la langue maternelle à celui-ci. Cela concerne soit la production de la version (Qa, l10n), soit le support, l'évangélisation et le développement (Doc, Extensions, Education, etc).
 
Le but de cette mission est donc :
 
Le but de cette mission est donc :
 
* d'avoir une vue d'ensemble des projets existants
 
* d'avoir une vue d'ensemble des projets existants
* guider la personne désirant participer à un projet particulier pour lui indiquer indiquer par exemple la liste de diffusion la mieux adaptés.
+
* guider la personne désirant participer à un projet particulier pour lui indiquer par exemple la liste de diffusion la mieux adaptée.
* si les contributeurs sont suffisamment nombreux un sous-projet francophone peut-être ouvert (ex : educ-fr)
+
* organiser un relai informationnel et productif dans les deux sens
  
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
  
Eric Bachard : Projet Education, volontaire aussi pour  gérer un sous projet educ-fr
+
* [[User:Ericb | Eric Bachard]] : Projet Education, volontaire aussi pour  gérer un sous projet educ-fr
 
+
* [[User:Ericb | Eric Bachard]] : Projet Porting,  volontaire aussi pour servir de lien avec le projet de port Mac OS X (développement, choix techniques, communication autour du port Mac OS X)
Eric Bachard : Projet Porting,  volontaire aussi pour servir de lien avec le projet de port Mac OS X (développement, choix techniques, communication autour du port Mac OS X)
+
* [[User:Jchelary | Jean-Christophe Helary]] : NLP JA
 
+
* Charles-H. Schulz : Confédération des Langues Natives, QA, Marketing, Bizdev, et quelques autres.
 
+
Jean-Christophe Helary (avec NLP JA)
+
  
 
= Guider les nouveaux développeurs =
 
= Guider les nouveaux développeurs =
Line 135: Line 214:
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
  
Eric Bachard (Domain Developer): volontaire pour tout ce qui est core dev, et contact avec développeurs débutants
+
* [[User:Ericb | Eric Bachard (Domain Developer)]] : Volontaire pour tout ce qui est core dev, et contact avec développeurs débutants
  
 
= Encourager le développement de nouvelles extensions =
 
= Encourager le développement de nouvelles extensions =
Line 143: Line 222:
  
 
= Suivre les futures évolutions de OOo =
 
= Suivre les futures évolutions de OOo =
'''Objectif de la mission''' : Suivre les futures évolutions de OOo pour donner sont avis avant qu'elles soient mises en œuvre. C'est l'objectif de la liste 'prospect'
+
'''Objectif de la mission''' : Suivre les futures évolutions de OOo pour donner son avis sur les spécifications avant qu'elles soient mises en œuvre. Poster l'information à la création du cws pour permettre la discussion en amont. Faire un lien avec le projet UX pour remonter les remarques suivant la discussion. C'est l'objectif de la liste 'prospect'
  
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
  
Eric Bachard: commentaires techiniques sur les évolutions
+
* [[User:Ericb | Eric Bachard]]: commentaires techniques sur les évolutions
  
 
= Donner son avis sur OOo en général =
 
= Donner son avis sur OOo en général =
Line 153: Line 232:
  
 
'''Liste des contributeurs''' :
 
'''Liste des contributeurs''' :
 +
* Charles-H. Schulz
 +
 +
= Participer à des stands =
 +
'''Objectif de la mission''' : Participer à des stands pour faire la promotion de OOo, recruter de nouveaux contributeurs pour l'ensemble du projet OOo, vendre des goodies pour alimenter le compte de l'association Cusoon, lors de différentes manifestations comme les RMLL, JDLL, Solution Linux,...
 +
 +
'''Liste des contributeurs''' :
 +
* [[User:ericb | Eric Bachard]]
 +
* [[User:Jbfaure | Jean-Baptiste Faure]] (pour les JDLL surtout, ailleurs c'est plus compliqué)
 +
 +
= Faire des conférences sur OOo =
 +
'''Objectif de la mission''' : Faire des conférences sur OOo pour faire la promotion de OOo lors de différentes manifestations comme les RMLL, JDLL, Solution Linux,...
 +
 +
'''Liste des contributeurs''' :
 +
* [[User:ericb |Eric Bachard]] : présentation projets OpenOffice.org , Education et port Mac OS X
 +
 +
= Communication =
 +
 +
Igor Barzilai est le responsable chargé du développement de tout ce qui est contenu de communication et visuel du projet francophone. Son rôle est de coordonner et initier les différents travaux en vu des manifestations auquel le projet francophone participe, mais également pour les différents contenu presse que ce même projet a à fournir.
 +
 +
Ben Bois est le créateur de notre mascotte et la décline dans toutes ses envies au moment opportun ;-)
 +
 +
[[Category:FR/TableauBord]]

Latest revision as of 23:12, 11 October 2009

But de ce document

Le but de ce document est de :

  • définir les différentes missions du projet Francophone
  • connaître les contributeurs actifs à ces différentes missions
  • recruter de nouveaux contributeurs

Le but étant de définir un ou plusieurs volontaires identifiés (certaines missions demandent plusieurs volontaires) pour chacune de ces missions

Assistance aux utilisateurs des listes users-fr ou prog-fr

Objectif de la mission : Répondre aux questions des utilisateurs

Liste des contributeurs actifs :

Remarque : Il faudrait lister ici les personnes répondant régulièrement sur les différentes listes à ce jour

Surveiller que les messages échangés sur les listes correspondent aux objectifs de ces listes

Objectif de la mission : Si ce n'est pas le cas, il faut rediriger la personne sur une autre liste voire un autre projet.

Liste des contributeurs actifs :

  • Charles-H. Schulz (en cas de besoin)

Modérateurs des différentes listes

Objectif de la mission : Le modérateur reçoit les messages n'ayant pas abouti sur la liste et envoyés au robot. Cela peut-être du SPAM ou une erreur d'un utilisateur. Dans ce cas, il faut répondre à l'utilisateur pour qu'il puisse corriger son erreur.

Liste des modérateurs Remarque : Il faudra peut-être faire la liste des listes et mettre les modérateurs de chaque liste

Liste users :

Liste dev :

  • Florent Manens

Liste discuss :

  • Laurent Godard

Liste éduc :

  • Tony Galmiche
  • Eric Bachard

Liste annonce :

  • Jean-Louis Argente

Organiser les séances de tests sur qa-test

Objectif de la mission  : Prévenir les membres de la liste qa-test qu'une nouvelle version est disponible pour test. Organiser les séances de tests en fonction des personnes disponibles. Compiler les résultats pour pouvoir créer les issues.

Liste des contributeurs :

  • Jean-Baptiste Faure est l'organisateur de ces tests

Test des nouvelles versions sur la liste qa-test

Objectif de la mission  : Installer et tester les versions en cours de développement pour identifier les bugs et les problèmes de localisation. Les tests peuvent se dérouler soit manuellement en suivant une liste établie soit automatiquement en installant un outil spécifique. Il est important pour chaque version d'avoir au minimum deux personnes pour chaque système (Linux, Windows, Mac,..) pour pouvoir valider la publication d'une version.

Liste des contributeurs :

Création des issues pour remonter les bugs ou demandes d'améliorations

Objectif de la mission : Quand un bug est identifié sur les listes qa-test ou dev-fr, il faut créer une nouvelle issue en ayant vérifié auparavant qu'elle n'existait pas déjà. La création des issues est la seule méthode pour faire remonter l'information aux développeurs et pour faire corriger les bugs. Cette mission est donc important en particulier pour la liste qa-test. L'objectif de cette mission est également d'expliquer comment créer des issues aux personnes signalant des bugs.

Liste des contributeurs :

Diffuser sur les miroirs la nouvelle version testée d'OOo

Objectif de la mission : Une fois les tests effectués et si ceux-ci sont satisfaisants, il faut autoriser la diffusion sur les miroirs de la nouvelle version d'OOo.

Cela consiste en la mise à jour de QATrack, informer le RE de l'état de la version pour coordonner avec les autres langues (principalement DE et JA) et ouvrir une issue afin que Joost mette en ligne les versions indiquées (le lien doit être identique à la version testée) et prépare la création des liens sur le bouncer. Préparer les pages sur le site francophone et coordonner avec Manuel pour la mise en ligne et l'annonce dès que les liens du bouncer sont prêts.

Liste des contributeurs :

  • A ce jour, il n'y a que Jean-Baptiste Faure qui ait l'autorité pour le faire.

Création de documentation sur la liste doc-fr

Objectif de la mission : Écrire un document original en rapport avec l'utilisation d'OpenOffice.org. Vérifier auparavant qu'il n'existe pas un document sur le même sujet. si un document existe, il faut proposer de le modifier pour l'améliorer. Accepter de le publier sous la licence PDL

Liste des contributeurs :

Alimentation de la FAQ

Objectif de la mission : Ecrire des articles de FAQ sur le wiki soit en relevant les questions fréquemment posées sur la liste users ou prog, soit parce que certaines fonctionnalités se révèlent d'elle-même peu intuitives ou difficiles à trouver.

Liste des contributeurs :

Traduction de documentation existante

Objectif de la mission : Traduire en français une documentation écrite dans une autre langue. Il faut vérifier auparavant qu'il n'existe pas déjà un document sur le même sujet.

Liste des contributeurs :

Relecture des documents proposés sur la liste doc-fr

Objectif de la mission : Faire une relecture aussi bien sur le fond que sur la forme des documents proposés. Proposer des versions modifiées au créateur du document.

Liste des contributeurs :

Gestion de l'organisation de la liste doc-fr

Objectif de la mission : Accueillir les nouveaux arrivant pour leur expliquer le fonctionnement de la liste. Suivre l'état d'avancement des documents proposés et relus. Organiser les documents proposés dans doc&files. Identifier les documents publiables.

Liste des contributeurs :

Publication de la documentation

Objectif de la mission : Publier sur le site les documents proposés. Pour cela, il faut avoir un accès CVS au site et cet accès est réservé (pour le moment) au lead et au co-lead du projet. Faire l'annonce sur les listes de la mise en ligne des nouveaux documents.

Note : bien vérifier que la licence PDL est présente et correctement complétée.

Liste des contributeurs : Tony Galmiche

Organisation des pages sur le Wiki

Objectif de la mission : Veiller à la bonne organisation des pages francophones sur le wiki. Proposer des améliorations et des évolutions en fonction de l'écriture des nouvelles pages. Faire un relai de cette organisation vers le projet international référent de façon à garder une unité de présentation et d'organisation.

Liste des contributeurs :

Rédacteurs de documents sur le Wiki

Objectif de la mission : Ecrire des documents en respectant les règles et l'organisation établie. Il est conseillé d'être inscris à la liste doc-fr pour bien connaître cette organisation.

Liste des contributeurs :

Surveillance des pages francophones du Wiki

Objectif de la mission : Surveiller les modifications effectuées sur les pages francophones pour éviter les modifications douteuses. Normalement chaque rédacteur d'un document sur le Wiki est invité à surveiller les modifications effectuées sur ses pages .

Liste des contributeurs :

Maintenance du site

Objectif de la mission : Garder le site en cohérence avec le projet international, traquer les liens morts, mettre à jour et faire une veille sur la page Entreprises, actualiser les informations quand nécessaire, veiller au bon fonctionnement du script de stats.

Note : les outils dont nous disposons devraient évoluer en 2008 et le site devrait être complètement localisable (il faudra donc prévoir une équipe pour sa localisation). Le site est à coordonner avec la liste website (liste obligatoire pour un lead de projet mais tout le monde peut s'inscrire), avec la liste BizDev pour les entreprises dont la page devrait devenir payante à l'inscription. Il existe des outils qui permettent de tracker les liens morts sur un site.

Liste des contributeurs

Lien avec le Forum

Objectif de la mission : coordonner nos différentes actions avec le forum francophone, coordonner la documentation et l'information dans les deux sens OOoFR <--> ForumFr.

Note : j'ai ouvert cette rubrique parce qu'elle va faire partie des tâches à mettre en route lorsque le forum francophone sera actif et que le travail se fera en coordination avec les administrateurs du forum francophone actuel. Sophie.

Liste des contributeurs

Publier les annonces importantes

Objectif de la mission : Traduire les annonces importantes faites sur les listes anglophones pour informer les lecteurs des listes francophones.

Liste des contributeurs :

Traduction en français de l'aide en ligne et des menus

Objectif de la mission : Participer en collaboration avec SUN à la localisation en français d'OOo et du projet Extensions. Traduire l'aide et l'interface en utilisant des outils spécifiques. Créer des issues pour signaler des erreurs de traduction.C'est l'objectif de la liste 'l10n'

Liste des contributeurs :

Amélioration du dictionnaire orthographique sur la liste dic

Objectif de la mission : Proposer des corrections ou améliorations dans le fonctionnement du correcteur orthographique.

Contribuer : Dicollecte

Faire le lien avec les autres projets

Objectif de la mission : Tous les projets d'OOo utilisent l'anglais comme langue de communication (ex : Projet Documentation, QA, Extension, Educ, Graphic,..). Le but des projets native-langues comme le projet Francophone est de faire le lien entre ces différents projets et les personnes désirant y participer mais uniquement dans leur langue. Le projet francophone n'a pas vocation à se substituer à un projet existant mais doit être un relai au projet international et maintenir un accès dans la langue maternelle à celui-ci. Cela concerne soit la production de la version (Qa, l10n), soit le support, l'évangélisation et le développement (Doc, Extensions, Education, etc). Le but de cette mission est donc :

  • d'avoir une vue d'ensemble des projets existants
  • guider la personne désirant participer à un projet particulier pour lui indiquer par exemple la liste de diffusion la mieux adaptée.
  • organiser un relai informationnel et productif dans les deux sens

Liste des contributeurs :

  • Eric Bachard : Projet Education, volontaire aussi pour gérer un sous projet educ-fr
  • Eric Bachard : Projet Porting, volontaire aussi pour servir de lien avec le projet de port Mac OS X (développement, choix techniques, communication autour du port Mac OS X)
  • Jean-Christophe Helary : NLP JA
  • Charles-H. Schulz : Confédération des Langues Natives, QA, Marketing, Bizdev, et quelques autres.

Guider les nouveaux développeurs

Objectif de la mission : Guider les nouveaux développeurs dans les nombreux projets d'OOo pour qu'il sache ou s'adresser et comment s'y prendre pour participer au développement d'OOo. C'est par exemple l'un des objectifs de la liste 'labo'

Liste des contributeurs :

Encourager le développement de nouvelles extensions

Objectif de la mission : Avec la mise en place du nouveau projet 'Extension', il est important d'encourager les programmeurs à proposer de nouvelles extensions pour OOo. C'est l'un des objectifs de la liste 'prog-fr'

Liste des contributeurs :

Suivre les futures évolutions de OOo

Objectif de la mission : Suivre les futures évolutions de OOo pour donner son avis sur les spécifications avant qu'elles soient mises en œuvre. Poster l'information à la création du cws pour permettre la discussion en amont. Faire un lien avec le projet UX pour remonter les remarques suivant la discussion. C'est l'objectif de la liste 'prospect'

Liste des contributeurs :

Donner son avis sur OOo en général

Objectif de la mission : Discuter sur tous les sujets relatifs de prés ou de loin à OOo. C'est l'objectif de la liste 'discuss'

Liste des contributeurs :

  • Charles-H. Schulz

Participer à des stands

Objectif de la mission : Participer à des stands pour faire la promotion de OOo, recruter de nouveaux contributeurs pour l'ensemble du projet OOo, vendre des goodies pour alimenter le compte de l'association Cusoon, lors de différentes manifestations comme les RMLL, JDLL, Solution Linux,...

Liste des contributeurs :

Faire des conférences sur OOo

Objectif de la mission : Faire des conférences sur OOo pour faire la promotion de OOo lors de différentes manifestations comme les RMLL, JDLL, Solution Linux,...

Liste des contributeurs :

  • Eric Bachard : présentation projets OpenOffice.org , Education et port Mac OS X

Communication

Igor Barzilai est le responsable chargé du développement de tout ce qui est contenu de communication et visuel du projet francophone. Son rôle est de coordonner et initier les différents travaux en vu des manifestations auquel le projet francophone participe, mais également pour les différents contenu presse que ce même projet a à fournir.

Ben Bois est le créateur de notre mascotte et la décline dans toutes ses envies au moment opportun ;-)

Personal tools