Difference between revisions of "Extensions zh"

From Apache OpenOffice Wiki
Jump to: navigation, search
(Category:中文)
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
{{Extensions}}
 
{{Extensions}}
 
+
{{Extensions_languages}}
[[Extensions es|es]]
+
[[Extensions fr|fr]]
+
[[Extensions it|it]]
+
[[Extensions zh|中]]
+
 
+
 
=== OpenOffice.org 扩展 ===
 
=== OpenOffice.org 扩展 ===
  
OpenOffice.org现在使开发第三方的扩展成为可能,扩展的(开发语言)门类涵盖(OpenOffice)Basic库,Java包,Python宏,更复杂的扩展可由UNO组件实现,Java、C++或Pyton语言的。尤其是最后一类扩展(Python?)又可再细分为通用组件和专用组件,前者可为已有功能提供新的实现方式,后者例如:电子表格的内插件、外接件、数据向导,绘图插件或语言组件(如拼写检查、连接字、同义词等)。
+
OpenOffice.org现在使开发第三方的扩展成为可能,扩展涵盖了(OpenOffice)Basic库,Java包,Python宏以及更复杂的扩展,这种更复杂的扩展是Java、C++或Pyton语言实现的UNO组件形式的。最后一类扩展(更复杂的extensions)又可再细分为通用组件和专用组件,前者可为已有功能提供新的实现方式,后者例如:电子表格的内插件、外接件、数据向导,绘图插件或语言组件(如拼写检查、连接字、同义词等)。
  
 
(译注:UNO意为‘通用网络对象’,一个面向对象的编程接口)
 
(译注:UNO意为‘通用网络对象’,一个面向对象的编程接口)
Line 24: Line 19:
  
 
The Extension project has to be strongly bound to Native-Lang communities to relay any local third party development. So we warmly welcomed people interested in providing translations for the Add-ons and also for the documentation and pages of this site.
 
The Extension project has to be strongly bound to Native-Lang communities to relay any local third party development. So we warmly welcomed people interested in providing translations for the Add-ons and also for the documentation and pages of this site.
 +
 +
为进行任何本地化的第三方开发,扩展项目与本地化语言的社区联系非常紧密。因此我们非常欢迎大家乐于为这些扩展以及本站相应的文档提供翻译。
  
 
The naming convention proposed is to  
 
The naming convention proposed is to  
Line 29: Line 26:
 
* Put a link to this translated page at the top of the English page, with the language code
 
* Put a link to this translated page at the top of the English page, with the language code
 
* Be aware that if you start a translation, it would be good to monitor it so that it remains as much in sync as possible
 
* Be aware that if you start a translation, it would be good to monitor it so that it remains as much in sync as possible
 +
 +
命令规则如下:
 +
* 创建一个新的英文讨论页面并将您的语言代码作为附加码(比如 Extensions_repository_zh)
 +
* 在英文页面的顶部使用语言代码添加此翻译页面的链接
 +
* 注意,一旦您开始了一个翻译,最好监视此页面以保持它的内容的同步
  
 
=== 一些扩展分类 ===  
 
=== 一些扩展分类 ===  
Line 48: Line 50:
  
 
[[Category:Extensions]]
 
[[Category:Extensions]]
[[Category:Source directories]]
 
 
[[Category:中文]]
 
[[Category:中文]]

Latest revision as of 07:05, 18 June 2008

OOo Extensions project

Please view the wiki usage guidelines
before contributing.

Categories:

Pages:

Extensions on the main site

Extensions in other languages:
ES - FR - IT - JA - NL - OC -

OpenOffice.org 扩展

OpenOffice.org现在使开发第三方的扩展成为可能,扩展涵盖了(OpenOffice)Basic库,Java包,Python宏以及更复杂的扩展,这种更复杂的扩展是Java、C++或Pyton语言实现的UNO组件形式的。最后一类扩展(更复杂的extensions)又可再细分为通用组件和专用组件,前者可为已有功能提供新的实现方式,后者例如:电子表格的内插件、外接件、数据向导,绘图插件或语言组件(如拼写检查、连接字、同义词等)。

(译注:UNO意为‘通用网络对象’,一个面向对象的编程接口)

原文:OpenOffice.org offers the possibility to develop independent 3rd party extensions. The categories of extensions reach from Basic libraries, packages with Java/JavaScript or Python macros to more sophisticated extensions in form of UNO components implemented in Java, C++ or Python. Even the last category of extensions subdivide in general UNO components providing new implementations for existing functional areas or specialized components like Calc Add-Ins, Add-Ons, DataPilots, Chart Add-Ins or linguistic components (e.g. Spellchecker, Hyphenator or Thesaurus).


扩展项目提供:

翻译这些页面

The Extension project has to be strongly bound to Native-Lang communities to relay any local third party development. So we warmly welcomed people interested in providing translations for the Add-ons and also for the documentation and pages of this site.

为进行任何本地化的第三方开发,扩展项目与本地化语言的社区联系非常紧密。因此我们非常欢迎大家乐于为这些扩展以及本站相应的文档提供翻译。

The naming convention proposed is to

  • Create a new page taking the English page and add your language code as suffix (eg. Extensions_repository_fr)
  • Put a link to this translated page at the top of the English page, with the language code
  • Be aware that if you start a translation, it would be good to monitor it so that it remains as much in sync as possible

命令规则如下:

  • 创建一个新的英文讨论页面并将您的语言代码作为附加码(比如 Extensions_repository_zh)
  • 在英文页面的顶部使用语言代码添加此翻译页面的链接
  • 注意,一旦您开始了一个翻译,最好监视此页面以保持它的内容的同步

一些扩展分类

  • Calc Add-Ins provide new Calc built in functions which can be directly used over the normal function dialog in the Calc application.
  • Add-ons describe components providing some new functionality and normally coming with an UI integration (e.g. new menu entries or complete new menues, new toolbars).
  • DataPilots provide a new kind of data pilot which can be used directly over the DataPilot dialog in the Calc application.
  • Chart Add-Ins provide a new chart type
  • Linguistic components provide new implementations of known interfaces which can be used directly over the normal UI.
  • Starting with OOo 2.0.4 we have support for non-code extensions (e.g. templates, autotexts)

参考/文献

Personal tools