Difference between revisions of "Category:Localization"

From Apache OpenOffice Wiki
Jump to: navigation, search
(New page: ===== Localization documents for OpenOffice.org 2.x ===== This page gathers information on the OpenOffice.org localization project: from translation, linguistic review, l10n testing to i...)
 
(10 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
===== Localization documents for OpenOffice.org 2.x =====
+
{{DISPLAYTITLE:The OpenOffice.org Localization Project Wiki}}
  
 +
[[Image:Nlcsmall.png]]
  
This page gathers information on the OpenOffice.org localization project: from translation, linguistic review, l10n testing to initiatives to improve the localization process.
+
This page gathers information on the OpenOffice.org Localization project: from translation, linguistic review, l10n testing to initiatives to improve the localization process. There is also a home page for the [http://l10n.openoffice.org/ localization project].
  
+
Comments, corrections and improvements on the wiki documents are welcome. If you wish to, you can also copy them, use them somewhere else, or anything that would be permitted by a Creative Commons Attribution License (meaning that credit is welcome).
Some of them are still incomplete, but still, they can be helpful for those who are interested on the localization of OOo 2.0. All comments, corrections and improvements on them are welcome. If you wish to, you can also copy them, use them somewhere else, or anything that would be permitted by a Creative Commons Attribution License (meaning that credit is welcome).
+
  
* [http://www.khmeros.info/tools/localization_of_openoffice_2.0.html OpenOffice.org 2.x Localization] is the general localization document. It points at the page that describes the [http://www.khmeros.info/tools/oo2.0_program_translaltion.html translation process], which uses the [http://translate.sourceforge.net/ Translate Toolkit].
+
Many of the OpenOffice.org l10n contributors attend the meetings on IRC to discuss topics like translation process, tools, l10n qa, etc. Agenda on upcoming meetings is posted at: [[Localization/IRC_Meetings]].
* [http://www.khmeros.info/tools/openoffice_locale_.htm OpenOffice.org 2.0 locale files]
+
* [http://www.khmeros.info/tools/Collation_in_ooo_2.0.html OpenOffice.org 2.0 collation]
+
* [http://www.khmeros.info/tools/localization_tips.html OpenOffice.org 2.0 Localization tips (important)]
+
* [http://www.khmeros.info/tools/how_to_patch.html How to patch.]
+
  
Many of the OpenOffice.org developers hang at the #dev.openoffice.org channel on freenode IRC. It is a good place for in-time problem solving.
+
If you don't find what you are looking for, feel free to subscribe the ooo-L10n@incubator.apache.org [http://incubator.apache.org/openofficeorg/mailing-lists.html#localization-mailing-list mailing list] and ask your question.
  
 +
For technical information about the localization process see [[localization for developers]] or the newer document [[localization AOO]].
  
 
+
[[Category:NLC]][[Category:Development]][[Category:Project]]
[[Category:MainIndex]]
+

Revision as of 18:02, 17 October 2012


Nlcsmall.png

This page gathers information on the OpenOffice.org Localization project: from translation, linguistic review, l10n testing to initiatives to improve the localization process. There is also a home page for the localization project.

Comments, corrections and improvements on the wiki documents are welcome. If you wish to, you can also copy them, use them somewhere else, or anything that would be permitted by a Creative Commons Attribution License (meaning that credit is welcome).

Many of the OpenOffice.org l10n contributors attend the meetings on IRC to discuss topics like translation process, tools, l10n qa, etc. Agenda on upcoming meetings is posted at: Localization/IRC_Meetings.

If you don't find what you are looking for, feel free to subscribe the ooo-L10n@incubator.apache.org mailing list and ask your question.

For technical information about the localization process see localization for developers or the newer document localization AOO.

Subcategories

This category has the following 3 subcategories, out of 3 total.

C

  • CJK(1 C, 1 P)

I

L

Pages in category "Localization"

The following 110 pages are in this category, out of 110 total.

!

A

C

D

E

F

H

I

J

K

L

L cont.

M

N

O

P

P cont.

R

S

T

U

Ð

Л

إ

Personal tools