CJK Group Log 20090424
From Apache OpenOffice Wiki
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
<jeongkyu> Hi everybody <Forestcheng> hello to all <maho> Hello all <zlh> Hi, khirano, maho, Forestcheng, and all <zlh> I'm Zhu Lihua <maho> yes i know :) <zlh> from Redflag <maho> hello <khirano> hi all <maho> zlh : redflag office? redoffice? <maho> your e-mail address is redoffice <zlh> It's a pity that I was abcent from the first meeting because of out of internet connection. <maho> hi khirano! <Forestcheng> formal name: RedOffice <maho> oh thanks <jeongkyu> How's weather over there, guys? It just started raining my home town, GwangJu. <zlh> Yes, Redoffice is product name, and redflag is company name. <Forestcheng> It's cloudy in Beijing. a little bit cold. <khirano> hi sdq <maho> bit cloudy in Saitama <zlh> khirano: sdq is my workmate. I'm not sure he is here right now. because it's right the lunch time:) <Forestcheng> Have you had lunch in Korea or Japan? :) <khirano> zlh: I see. :) Can you introduce sdq for us? His/Her full name? <khirano> Forestcheng: No not yet! I am hungry :) <jeongkyu> Me neither~ <Forestcheng> So am I :( <khirano> Hey Jeongkyu, you are coming! Thank you very much! <jeongkyu> khirano: Thanks. I am sorry not to post my comment on the agenda. :-) <khirano> jeongkyu: No problem. It's very good to have you here. <zlh> khirano: sdq's Full name is Sun Dequan. He mainly contribute in automation. <khirano> zlh: Great to hear! We have another Automation Guy! :) <maho> great :) <zlh> khirano: Yes, he is not very experienced yet, He sure will learn more from you :) <khirano> zlh: Not from me but from Maho! :) <khirano> Forestcheng: Is Peter coming? do you know? <maho> recently I don't do but matuaki-san does automated test :) <Forestcheng> No, Peter is absent. <khirano> Forestcheng: OK. thanks. <khirano> Shall we start? <maho> yes <jeongkyu> Sure, go ahead <Forestcheng> Yes <zlh> Yes, please <khirano> Who is very kind to take a log of this meeting? :) <maho> me <jeongkyu> Thanks maho. <khirano> maho: thanks <khirano> The meeting starts now. <khirano> Agenda is here: http://wiki.services.openoffice.org/wiki/CJK_Group/Agenda <khirano> 1. 3.1 Release QA Status <khirano> How is it going with you? <maho> Enoki -san has been doing a good release qa management with me. <maho> we have four testers. <maho> matuaki-san likes to do automated test VCLTestTool <khirano> maho: Who is Enoki-san? <maho> Kunimoto-san and matayoshi-san do TCM test <maho> :) you know :) Enoki-san is a release qa manager from Good-Day <maho> Good-Day Inc. <maho> Meguro-san does a release sanity test in the Forum <Forestcheng> Great! Are there still bugs blocking release? <khirano> OK, now zh and ko friends know who Enoki-san is :) <jeongkyu> There are not many testers in Korean team, so we focus on release sanity test with the latest RC. <maho> Forestcheng : no our team is not so organized to raise issues :) <maho> jeongkyu: right, and how you find testers? <jeongkyu> maho: We have a community site for Korean community, http://openoffice.or.kr/main/ <jeongkyu> And the site has basic information on how to join Korean team as tester, blogger, etc. <jeongkyu> Some people show there interest in joining the team, but the problem is that they can't participate in the activity continously. <Forestcheng> Yes, It's hard to keep volunteers always active. <khirano> jeongkyu: I see the situation. <jeongkyu> So, for now, we are focus on release sanity test with few dedicated testers. * hanthana (n=hanthana@124.43.39.31) は #ooonlc へ参加しました。 <maho> so jeongkyu, testers are usually participate only once? <jeongkyu> maho: It depends on. <maho> Oh <khirano> maho: We are trying to fix testers, right? Can you show us the QA project member list on the wiki? <jeongkyu> Team members are interested in the activities including testing, but they are usually *very busy* with their company work. <maho> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Members <maho> now we have five members <khirano> maho: Thanks! <maho> I think making such table is nice, as people don't feel lonely <maho> and encourage people to write thier names on wiki <Forestcheng> Great idea! <maho> (thanks khirano) <khirano> To get fixed testers is a tough work!, you know :) <khirano> we have to keep encourging them, <jeongkyu> Is there any reward or compensation for being testers in your community? <maho> No, nothing, but release <khirano> keep providing up-to-date infomation to them <khirano> jeongkyu: No reward. But we are happy when our language OpenOffice.org is released to the public. <jeongkyu> When there are user contributions such as good article or nice user support in KO community, I try to give small gift such as book or DVD. <jeongkyu> But I haven't done it for testers. :-) <maho> jeongkyu: you can ask community council budget for some supports <khirano> Users are always waiting for nice and good and new releases of their language, I am sure. <maho> khirano right <jeongkyu> Right <Forestcheng> community council budget? I just get to know. <maho> Forestcheng: http://blog.livedoor.jp/maho_nakata/archives/51110252.html <Forestcheng> Maho: thanks! <khirano> Let us keep sharing our experience including "budget" on the list ? :) <Forestcheng> yes <maho> I was asked by a person in FreeBSD community that please update your port and I'll give you 100Euro :) <jeongkyu> But, I believe that donation could be a way to participate in the community. <maho> jeongkyu: right: <khirano> jeongkyu: Indeed! <khirano> If you get an idea to how to promote donation, please give us those ideas to the list. <Forestcheng> The better marketing, the more users, and the more contributions. <khirano> Any question on the 3.1 releases? <khirano> Forestcheng: Yes! <jeongkyu> If there is no question then let's move into next item. <Forestcheng> OK! <maho> ok <khirano> 2. RegiCon Asia 2010 Spring in Seoul <khirano> Jeongkyu: Have you talked with Peter about his visit to Korea? * Jihui_Choi (n=Jihui_Ch@219.248.47.90) は #ooonlc へ参加しました。 <maho> Hi Jihui <jeongkyu> khirano: Not yet. <khirano> Hi JiHui <jeongkyu> Hi JiHui <Forestcheng> Welcome! JiHui <Jihui_Choi> hi,all. <Jihui_Choi> I'm sorry. I'm late. ^^; <khirano> jeongkyu: OK. Do you have any concrete plan about the RegiCon? <Forestcheng> No so late! We're talking RegiCon Asia 2010 Spring in Seoul <khirano> jeongkyu: Venue? Date? Sponsors? <jeongkyu> khirano: Not yet. <Jihui_Choi> Forestcheng: Thank you. And it's Great. I'm really exciting about it. <jeongkyu> khirano: Before making concrete plan, I want to talk about 'what we want to achieve through RegiCon'. <khirano> jeongkyu: Sure, you are right. <khirano> "What to Achieve through RegiCon" <Jihui_Choi> So.. What do you expect through RegiCon, jeongkyu and khirano? <Jihui_Choi> I'd like to know your(both) thoughts. <khirano> To start discussion about "What to Achieve through RegiCon" on the list will be my AI :) <khirano> But I tell you now. How to get quality localized OpenOffice.org for Asian people <khirano> Then we can make good marketing of OpenOffice.org in Asia :) <maho> aha - that's a point <Forestcheng> I think the OOo quality is quite good, But compared with MS Office, there're still some bugs or inconvenience. <maho> khirano : and this can be "egg" or "chicken" problem IMHO <khirano> Forestcheng: Right. So we have to get more Asian developers and contributors. <Forestcheng> :) <Jihui_Choi> I agree with Forestcheng. But I'm feeling to need something more. especially about marketing and education. <jeongkyu> For me, 'to get familiar with each other' is the most important thing in the RegiCon. :-) <khirano> So we have many things to achieve through the Regicon in Seoul, right? <Forestcheng> I don't know if some new great chance for OOo after Oracle bought Sun. <maho> khirano: :) <maho> jeongkyu: +1 and I 've never been to Seoul <maho> and I'd like to go. <khirano> Forestcheng: It is a Chance! <Jihui_Choi> How many OOo developers are in china and japan? <maho> very small <Forestcheng> Seoul is friendly city! I got two help when going to hotel from airport by subway. <khirano> Forestcheng: You should keep watching what our Marketing project lead and colead are saying about Oracle buying Sun :) <maho> "good" developers usually very busy so they only subscribe mainstream mailing list <maho> Forestcheng : http://www.linux-magazine.com/online/news/openoffice_future_uncertain <khirano> Forestcheng: Do you have a plan to go to Seoul with Peter? <Forestcheng> Khirano: Thanks for your remind. <maho> this is what khirano e-mailed to me today <Forestcheng> Not yet. <khirano> Forestcheng: But it can be realized, right? <Forestcheng> Maybe :) <khirano> I will talk with Peter about your trip to Seoul and meeting with Jeongkyu and JiHui. <jeongkyu> khirano: Sounds good. <khirano> JiHui: How long does it take for you to go to Seoul from your place? <Jihui_Choi> khirano: Oh god.. I'm afraid of I can't see you. <Jihui_Choi> I may go to Canada in early July. <Forestcheng> IBM has a develop team, but I don't how many contribution from them. <jeongkyu> khirano: It takes 5 hours by bus and 1 hour my air from my place to seoul. <maho> Forestcheng: right. I don't see postings to MLs. Klaus (IIRC) told us that their contribuiton to the community is "C" <Jihui_Choi> khirano: and I moved in seoul. <jeongkyu> khirano: JuHui is currently living in Seoul. <khirano> Jihui: Maybe we can discuss when Peter, Forestcheng and others will come to Seoul :) <jeongkyu> khirano: Sure. <khirano> jeongkyu: Good News! <Forestcheng> Maho: what's meaning "C" <maho> A is the best, and B is the second. C is not so good @OOoCon2008 Beijing <khirano> OK, our AI: we will talk with Peter about Seoul traveling schedule :) <jeongkyu> khirano: Good! Let's talk about what I have to prepare in Seoul, and what you guys can help in detail when we meet. <khirano> Any question about RegiCon in Seoul? <jeongkyu> No question, then let's move into next item. <khirano> OK, we move to More CJK Group Coordinators <Forestcheng> No more. <khirano> did you find any kind volunteer? :) <Forestcheng> no one from volunteer :( <Jihui_Choi> What is the CJK Group Coordinator? <khirano> if you see: http://wiki.services.openoffice.org/wiki/CJK_Group/Minutes#The_1st_IRC_meeting_2009-03-21 <jeongkyu> here is Korean explanation <jeongkyu> http://openoffice.or.kr/blog/?p=735 <Jihui_Choi> Thank you, khirano and jeongkyu. :) <khirano> Thanks, joengkyu! <jeongkyu> JiHui: I though you already saw it. <Jihui_Choi> I alreay read both article. <khirano> Jihui: I am sure you are one of good candidates :) <Jihui_Choi> I wanted something more. However now I think I get it. :) <khirano> Jihui: Good! you want to volunteer? <Jihui_Choi> khirano: I really want. But I'll stay in cadata from july this year to May next year. <Jihui_Choi> in Canada ;; <Forestcheng> So long <khirano> Jihui: No problem. You can help us from any part of the world :) <maho> :) <khirano> Jihui: Help us from Canda <khirano> Canda/Canada <Jihui_Choi> Yes I know But I'm afraid of I can't do anything to help about Seoul Reicon. <Jihui_Choi> Anyway even I'm a very poor guy but if you're ok, I want to get it. <khirano> Jihui: Yes you can! You give us good ideas. <khirano> All: We have got a new CJK group coordinator now! <Forestcheng> JiHui: you can tell your friends in Canada to use OOo. That'll be great help to OOo! <khirano> JiHui: I am happy to work with you :) <Jihui_Choi> thank you khirano. I don't know exactly what shall I do. But I'll do my best. <Jihui_Choi> :) <maho> congratulations <Forestcheng> +1 <jeongkyu> +1 <khirano> Thanks all, then we move to next item. <Jihui_Choi> thank you, all. <maho> applause <khirano> 4. Zh is planning to translate OOo3.0 UserGuide in OOoAuthors <maho> Really?????? great news <Jihui_Choi> khirano: you mean OOO 3.0 getting started ? <khirano> Which English version are you translating? Forestcheng? <Forestcheng> it's OOo 3.0 in http://oooauthors.org/en <Jihui_Choi> Great. <Jihui_Choi> We're also translating it. http://openoffice.or.kr/blog/?p=623 <Forestcheng> It's time consuming work. How Ko and Ja think of this? Do you have OOo UserGuide in local language? or related documents such as: tips,skills,advanced or useful features...? <Jihui_Choi> I translated to ch5 <Forestcheng> Great to Ko! <maho> Forestcheng: no hesitations to say go for JA. We can expect a lot of volunteers :) <khirano> maho: does ja have Japanese version of this document? <maho> IIRC no <jeongkyu> And I translated the guide some years ago, and now outdated. It is 120 page manual. <jeongkyu> version. Here <jeongkyu> http://openoffice.or.kr/blog/?p=234 <Jihui_Choi> Right. We-ko- have two version of that documents. <khirano> jeongkyu. jihui: Great! isn't it! <maho> yes great! ko team <Forestcheng> for Now: Do you translate from beginning of guide or just select some chapters? <jeongkyu> As Forestcheng said, it is very time consuming to translated the every chapter of the guides. <Jihui_Choi> But I envy you, ja. we don't have any book material. something for education. <khirano> how many korean friends did that translation? <jeongkyu> So, my initial work was to translate chapters for overall features and well used programs, such as writer, calc, and impress. <maho> translation is one good step to contribute to OOo <Jihui_Choi> Forestcheng: In case of jeongkyu, I think he translated what he needed. But in my case, I'm translating from start to end <Jihui_Choi> khirano: unfortunately, but many. <Jihui_Choi> Maybe jeongkyu and me? <khirano> Jihui: Only two translators did that work! <maho> Kubota Takaya san (now he is the coordinator) does good coordination <Jihui_Choi> yes. jeongkyu translated at first. and now I'm translating new and improving his works. <khirano> Forestcheng: What do you need to get the translation completed? <Jihui_Choi> Forestcheng: And How many people and how long do you expect for it? <Forestcheng> We've got volunteers about 5 person. <khirano> "Five" is a great number. <Jihui_Choi> wow.. cool <maho> great <Forestcheng> I think we need to translate efficient. To translate what users really need to read. <zlh> Yes, I agree. <maho> do you use SUN's translation memory? <Forestcheng> Not to translate everything. We've had some guide. We need re-organizing these documents. <Jihui_Choi> right. there're reawlly many document in wiki. But we have to make the order of priority. <khirano> Maybe Jeongkyu and JiHui can advise Forestcheng about priority, I mean which chapter should be translated first <Jihui_Choi> khirano: yes. but I think Forestcheng and all already know. <Forestcheng> Maho, we used Sun's TM in pootle translation. <maho> thanks <maho> Jihui and jeongkyu do you use SUN's translation memory <zlh> I think one of the material users need most is How to achieve the functions that operations other than MS office operation <Forestcheng> Jihui: you're welcome to tell me your thinking. <jeongkyu> khirano: I figured out the priority from the number of questions in KO forum. The number reflects which application is used most. <Jihui_Choi> Sure. we used the TM from Sun's and our own TM. <khirano> jeongkyu: That will be good infomation <zlh> I offen hear from users: How to do this? how to do that? they used to operation like MS office. and they don't know how to do the same thing with OOo. <jeongkyu> khirano: have a look at the number at the right - http://openoffice.or.kr/forums/ <maho> zlh : yes. this is what I hear from the community <Jihui_Choi> zlh: me, too. But because of it, we have to make and translate documents. <jeongkyu> khirano: In Korea, writer and calc are absolutely popular then other applications. <khirano> jeongkyu: I see it. Good one. <maho> zlh : if you have a list, please publish. Then all will start translation really immedeately! <maho> a list = some operations that do in the way like MS Office <zlh> maho: I'll collect some. <maho> ok really important. you can post to [qa-dev] ML! <zlh> Ok <maho> oh UX ML might be appropreate <maho> more appropreate <maho> thanks zlh <zlh> You're welcome. <khirano> We have had good info from ko and zh community now. <khirano> AI for me: I will make a wiki page to show these good info :) <khirano> And new CJK coordinator will help me :) <Forestcheng> Khirano: thanks! <jeongkyu> Sounds good. <maho> thanks <khirano> OK, next item. <khirano> Next Meeting and How to get more people who can attend an IRC meeting <zlh> I found OOo3.1 has fixed 27 bugs submitted by our team. <maho> zlh can you blog it? <maho> do you have a blog? <zlh> Yes, I will. <zlh> 20 of them are submitted after OOo300m9. <maho> please do so. you can ask planet.go-oo.org too <maho> all good developers read planet.go-oo.org every day. <khirano> zlh: I am looking forward to seeing your blog :) <maho> and you must show up as another hero <zlh> thanks:) <khirano> Next Meeting and How to get more people who can attend an IRC meeting <maho> Get members in subproject and find motivated members :) <khirano> maho: Yes we will. <Forestcheng> Sure! <khirano> Aroud 13:00-14:00 is good for you all? <zlh> I think How to join the meeting is a important information. So I add Server and Channel section in Wiki page of CJK group <jeongkyu> khirano: No problem for me. <maho> zlh: good point. marketing <khirano> zlh: you are right! I will. <maho> marketing, marketing <khirano> maho: :) <zlh> I added. <maho> great <Forestcheng> :) <khirano> zlh: Thanks! <zlh> How about choose a time that nobody's lunch time? <khirano> zlh: :) <maho> take lunch eariler or prepare a lunch box (I bought a lunch box and onigiri today) <khirano> Yes, I am sure I will think about it indeed! <khirano> I am hungry really. <maho> :) <Forestcheng> You can mark busy during lunch time :) <zlh> maybe someone like sdq must go for lunch, or they will miss the lunch time and have nothing to eat. so they have to absent. <jeongkyu> me too! <maho> :( <maho> 14:00-16:00? <Forestcheng> Great time! <jeongkyu> nice for me. <zlh> very good for us:) <maho> ok to me too :) <Jihui_Choi> yes. it's good. actuall I'm hungry, too <khirano> OK, all <Forestcheng> I must have something to eat! <maho> oh all are hugry except for me <khirano> I will propose around 14:00-16:00 next time :) <zlh> I have had some cookies just now:) <khirano> OK, everyone, any question? <Forestcheng> Have a good appetite! So would we finish? <jeongkyu> No question for me. <maho> no questions <zlh> No questions. <Jihui_Choi> me, too <Forestcheng> Then See you! Bye! <khirano> Thanks all, now I will get someting to eat now. <khirano> The meeting is closing <Jihui_Choi> yeah. Thank you, all see you next <maho> see you all thank you all! <jeongkyu> Bye now... See you again! * jeongkyu (n=chatzill@125.136.69.54) は #ooonlc から離れました。 <khirano> Thanks all, see you! <zlh> so long, have a great day!