Index: openoffice_org-ja/extensions/source/propctrlr.po =================================================================== *** openoffice_org-ja/extensions/source/propctrlr.po (revision 241) --- openoffice_org-ja/extensions/source/propctrlr.po (revision 247) *************** *** 554,560 **** msgstr "右から左へ" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.3.string.text ! msgi "Use superordinate object settings" msgstr "周りのテキストの文字方向に合わせる" #: formres.src#RID_STR_ALIGN.string.text --- 554,560 ---- msgstr "右から左へ" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.3.string.text ! msgid "Use superordinate object settings" msgstr "周りのテキストの文字方向に合わせる" #: formres.src#RID_STR_ALIGN.string.text Index: openoffice_org-ja/dbaccess/source/ui/dlg.po =================================================================== *** openoffice_org-ja/dbaccess/source/ui/dlg.po (revision 241) --- openoffice_org-ja/dbaccess/source/ui/dlg.po (revision 247) *************** *** 1,14 **** #. extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo msgid "" msgstr "" ! "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" ! "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" ! "nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%" ! "20dbaccess/source/ui/dlg.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-25 21:26+0100\n" ! "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" ! "Last-Translator: FULL NAME \n" ! "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --- 1,12 ---- #. extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo msgid "" msgstr "" ! "Project-Id-Version: OpenOffice.org 3.2\n" ! "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20dbaccess/source/ui/dlg.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-25 21:26+0100\n" ! "PO-Revision-Date: 2009-10-28 20:25+0900\n" ! "Last-Translator: KUBOTA, Takaya \n" ! "Language-Team: Japanese Translation Project \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" *************** *** 158,164 **** #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text msgid "Server" ! msgstr "" #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text msgid "JDBC d~river class" --- 156,162 ---- #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text msgid "Server" ! msgstr "サーバー" #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text msgid "JDBC d~river class" *************** *** 166,172 **** #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text msgid "Database name" ! msgstr "" #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text" --- 164,170 ---- #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text msgid "Database name" ! msgstr "データベース名" #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text" *************** *** 195,201 **** #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text msgid "Socket" ! msgstr "" #: AutoControls_tmpl.hrc#FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR.fixedtext.text msgid "Thousands separator" --- 193,199 ---- #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text msgid "Socket" ! msgstr "ソケット" #: AutoControls_tmpl.hrc#FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR.fixedtext.text msgid "Thousands separator" *************** *** 501,533 **** #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_HOST_NAME.fixedtext.text msgid "~Server" ! msgstr "" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT.fixedtext.text msgid "~Port" ! msgstr "" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text - #, fuzzy msgctxt "admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text" msgid "Default: 3306" ! msgstr "標準: 3306" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text msgid "~Database name" ! msgstr "" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_HOST_PORT.radiobutton.text msgid "Se~rver / Port" ! msgstr "" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_NAMED_PIPE.radiobutton.text msgid "Named p~ipe" ! msgstr "" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_SOCKET.radiobutton.text msgid "So~cket" ! msgstr "" #: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text msgctxt "adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text" --- 499,530 ---- #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_HOST_NAME.fixedtext.text msgid "~Server" ! msgstr "サーバー(~S)" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT.fixedtext.text msgid "~Port" ! msgstr "ポート(~P)" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text msgctxt "admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text" msgid "Default: 3306" ! msgstr "デフォルト: 3306" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text msgid "~Database name" ! msgstr "データベース名(~D)" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_HOST_PORT.radiobutton.text msgid "Se~rver / Port" ! msgstr "サーバー / ポート(~S)" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_NAMED_PIPE.radiobutton.text msgid "Named p~ipe" ! msgstr "名前付きパイプ(~I)" #: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_SOCKET.radiobutton.text msgid "So~cket" ! msgstr "ソケット(~C)" #: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text msgctxt "adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text" *************** *** 580,590 **** #: advancedsettings.src#AUTO_ESCAPE_DATETIME_AUTO_Y_.CB_ESCAPE_DATETIME.checkbox.text msgid "Use ODBC conformant date/time literals" ! msgstr "" #: advancedsettings.src#AUTO_IGNORECURRENCY_AUTO_Y_.CB_IGNORECURRENCY.checkbox.text msgid "Ignore currency field information" ! msgstr "通貨フィールド情報を無視します" #: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV_AUTO_Y_.CB_IGNOREDRIVER_PRIV.checkbox.text msgid "Ignore the privileges from the database driver" --- 577,587 ---- #: advancedsettings.src#AUTO_ESCAPE_DATETIME_AUTO_Y_.CB_ESCAPE_DATETIME.checkbox.text msgid "Use ODBC conformant date/time literals" ! msgstr "ODBC 準拠日付/時間表記を使用" #: advancedsettings.src#AUTO_IGNORECURRENCY_AUTO_Y_.CB_IGNORECURRENCY.checkbox.text msgid "Ignore currency field information" ! msgstr "通貨フィールド情報を無視" #: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV_AUTO_Y_.CB_IGNOREDRIVER_PRIV.checkbox.text msgid "Ignore the privileges from the database driver" *************** *** 592,598 **** #: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX_AUTO_Y_.CB_IGNOREINDEXAPPENDIX.checkbox.text msgid "Create index with ASC or DESC statement" ! msgstr "ASC または DESC 文でインデックスを作成します。" #: advancedsettings.src#AUTO_PARAMETERNAMESUBST_AUTO_Y_.CB_PARAMETERNAMESUBST.checkbox.text msgid "Replace named parameters with '?'" --- 589,595 ---- #: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX_AUTO_Y_.CB_IGNOREINDEXAPPENDIX.checkbox.text msgid "Create index with ASC or DESC statement" ! msgstr "ASC または DESC 文でインデックスを作成" #: advancedsettings.src#AUTO_PARAMETERNAMESUBST_AUTO_Y_.CB_PARAMETERNAMESUBST.checkbox.text msgid "Replace named parameters with '?'" *************** *** 608,614 **** #: advancedsettings.src#AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN_AUTO_Y_.CB_SUPPRESVERSIONCL.checkbox.text msgid "Display version columns (when available)" ! msgstr "バージョンカラムを表示します (利用できる場合)" #: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.CB_RETRIEVE_AUTO.checkbox.text msgid "Re~trieve generated values" --- 605,611 ---- #: advancedsettings.src#AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN_AUTO_Y_.CB_SUPPRESVERSIONCL.checkbox.text msgid "Display version columns (when available)" ! msgstr "バージョンカラムを表示する (利用できる場合)" #: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.CB_RETRIEVE_AUTO.checkbox.text msgid "Re~trieve generated values" *************** *** 1112,1118 **** #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIANATIVE.radiobutton.text msgid "Connect directly" ! msgstr "" #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIAODBC.radiobutton.text msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" --- 1109,1115 ---- #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIANATIVE.radiobutton.text msgid "Connect directly" ! msgstr "直接接続" #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIAODBC.radiobutton.text msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" *************** *** 1165,1171 **** #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE.string.text msgid "Set up MySQL server data" ! msgstr "" #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ODBC.string.text msgid "Set up ODBC connection" --- 1162,1168 ---- #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE.string.text msgid "Set up MySQL server data" ! msgstr "MySQL サーバーデータのセットアップ" #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ODBC.string.text msgid "Set up ODBC connection" Index: openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/gui.po =================================================================== *** openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/gui.po (revision 241) --- openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/gui.po (revision 247) *************** *** 1,14 **** #. extracted from desktop/source/deployment/gui.oo msgid "" msgstr "" ! "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" ! "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" ! "nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%" ! "20desktop/source/deployment/gui.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-25 21:35+0100\n" ! "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" ! "Last-Translator: FULL NAME \n" ! "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --- 1,12 ---- #. extracted from desktop/source/deployment/gui.oo msgid "" msgstr "" ! "Project-Id-Version: OpenOffice.org 3.2\n" ! "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20desktop/source/deployment/gui.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-25 21:35+0100\n" ! "PO-Revision-Date: 2009-10-28 20:29+0900\n" ! "Last-Translator: KUBOTA, Takaya \n" ! "Language-Team: Japanese Translation Project \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" *************** *** 74,95 **** msgstr "更新(~U)..." #: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_DISABLE.string.text - #, fuzzy msgid "~Disable" msgstr "無効にする(~D)" #: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_ENABLE.string.text - #, fuzzy msgid "~Enable" msgstr "有効にする(~E)" #: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_OPTIONS.string.text - #, fuzzy msgid "~Options..." msgstr "オプション(~O)..." #: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_REMOVE.string.text - #, fuzzy msgid "~Remove" msgstr "削除(~R)" --- 72,89 ---- *************** *** 103,109 **** msgstr "拡張機能の追加..." #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_CLOSE_BTN.string.text - #, fuzzy msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_STR_CLOSE_BTN.string.text" msgid "Close" msgstr "閉じる" --- 97,102 ---- *************** *** 117,129 **** msgstr "%EXTENSION_NAME の有効化" #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES.string.text - #, fuzzy msgid "" "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not " "fulfilled:" ! msgstr "" ! "以下のシステム依存性が満たされていないため、\n" ! "拡張機能をインストールできません。" #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS.string.text msgid "Error: The status of this extension is unknown" --- 110,119 ---- msgstr "%EXTENSION_NAME の有効化" #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES.string.text msgid "" "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not " "fulfilled:" ! msgstr "以下のシステム依存性が満たされていないため、拡張機能を有効にできません。" #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS.string.text msgid "Error: The status of this extension is unknown" *************** *** 245,251 **** "のいくつかの拡張機能は、このバージョンと互換がありません。実行前にはアップデートしてください。" #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text - #, fuzzy msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "%EXTENSION_NAME の追加" --- 235,240 ---- *************** *** 255,261 **** msgstr "拡張機能のアップデートが必要" #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.modelessdialog.text - #, fuzzy msgid "Extension Manager" msgstr "拡張機能マネージャー" --- 244,249 ---- *************** *** 265,282 **** msgstr "閉じる(~C)" #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text - #, fuzzy msgid "~Add..." msgstr "追加(~A)..." #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text - #, fuzzy msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text" msgid "Check for ~Updates..." msgstr "更新のチェック(~U)..." #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text - #, fuzzy msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text" msgid "Check for ~Updates..." msgstr "更新のチェック(~U)..." --- 253,267 ---- *************** *** 358,366 **** msgstr "この拡張機能に関する説明がありません。" #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text - #, fuzzy msgid "The extension cannot be updated because:" ! msgstr "次の理由により、拡張機能をインストールできません。" #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text msgid "" --- 343,350 ---- msgstr "この拡張機能に関する説明がありません。" #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text msgid "The extension cannot be updated because:" ! msgstr "次の理由により、拡張機能を更新できません。" #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text msgid "" *************** *** 401,407 **** msgstr "不明なエラーです。" #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_VERSION.string.text - #, fuzzy msgid "Version" msgstr "バージョン" --- 385,390 ---- Index: openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/misc.po =================================================================== *** openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/misc.po (revision 241) --- openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/misc.po (revision 247) *************** *** 24,31 **** #: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text msgid "Extensions requires at least OpenOffice.org %VERSION" ! msgstr "" ! msgid "この拡張機能には OpenOffice.org %VERSION 以上が必要です。" #: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text msgid "Unknown" --- 24,30 ---- #: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text msgid "Extensions requires at least OpenOffice.org %VERSION" ! msgstr "この拡張機能には OpenOffice.org %VERSION 以上が必要です。" #: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text msgid "Unknown" Index: openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/registry/help.po =================================================================== *** openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/registry/help.po (revision 241) --- openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/registry/help.po (revision 247) *************** *** 1,15 **** #. extracted from desktop/source/deployment/registry/help.oo - #, fuzzy msgid "" msgstr "" ! "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" ! "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" ! "nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20desktop/so" ! "urce/deployment/registry/help.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-25 21:28+0100\n" ! "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" ! "Last-Translator: FULL NAME \n" ! "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --- 1,12 ---- #. extracted from desktop/source/deployment/registry/help.oo msgid "" msgstr "" ! "Project-Id-Version: OpenOffice.org 3.2\n" ! "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20desktop/source/deployment/registry/help.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-25 21:28+0100\n" ! "PO-Revision-Date: 2009-10-28 20:33+0900\n" ! "Last-Translator: KUBOTA, Takaya \n" ! "Language-Team: Japanese Translation Project \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" *************** *** 25,31 **** msgstr "次の理由により、拡張機能をインストールできません:\n" #: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR.string.text - #, fuzzy msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help " "files:\n" msgstr "ヘルプファイルでエラーが発生したため、拡張機能がインストールされません:\n" --- 22,27 ---- Index: openoffice_org-ja/svx/source/cui.po =================================================================== *** openoffice_org-ja/svx/source/cui.po (revision 241) --- openoffice_org-ja/svx/source/cui.po (revision 247) *************** *** 3199,3205 **** #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING.string.text msgid "Before reloading" ! msgstr "再読み込する前" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text msgid "After resetting" --- 3199,3205 ---- #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING.string.text msgid "Before reloading" ! msgstr "再読み込みする前" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text msgid "After resetting"